actively generate knowledge

Spanish translation: participan de manera activa en la generación de conocimiento

23:10 May 7, 2019
English to Spanish translations [PRO]
Education / Pedagogy
English term or phrase: actively generate knowledge
Mil gracias

The faculty delivers innovative degree programmes and facilitates a learning community that is dynamic. Its researchers collaborate with external stakeholders and partners, and actively generate knowledge over their specialist areas.

La facultad imparte innovadores programas académicos y facilita la creación de una dinámica comunidad de aprendizaje. Sus investigadores colaboran con interlocutores y socios externos y generan conocimiento activamente en sus áreas de especialización.
sagitario14
Peru
Local time: 16:02
Spanish translation:participan de manera activa en la generación de conocimiento
Explanation:
Mi opción.

Pondría 'comunidad dinámica' y no 'dinámica comunidad'.

Y stakeholders no lo traduciría como interlocutores, sino como grupos de interés, interesados, algo por ese camino.

--------------------------------------------------
Note added at 27 minutos (2019-05-07 23:37:44 GMT)
--------------------------------------------------

Corrección: comunidad de aprendizaje dinámica.
Selected response from:

Judith Armele
Mexico
Local time: 16:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2generan conocimiento activamente (tu opción)
JohnMcDove
3 +1participan de manera activa en la generación de conocimiento
Judith Armele
4generan conocimiento constantemente
Yaotl Altan
3con energía dan origen al saber
Juan Arturo Blackmore Zerón


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
generan conocimiento constantemente


Explanation:


Yaotl Altan
Mexico
Local time: 16:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 106
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
participan de manera activa en la generación de conocimiento


Explanation:
Mi opción.

Pondría 'comunidad dinámica' y no 'dinámica comunidad'.

Y stakeholders no lo traduciría como interlocutores, sino como grupos de interés, interesados, algo por ese camino.

--------------------------------------------------
Note added at 27 minutos (2019-05-07 23:37:44 GMT)
--------------------------------------------------

Corrección: comunidad de aprendizaje dinámica.

Judith Armele
Mexico
Local time: 16:02
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 49

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  abe(L)solano
8 hrs
  -> Gracias, Abel.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
con energía dan origen al saber


Explanation:
... con energía dan origen al saber más allá de sus áreas de especialización.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 16:02
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 334
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
generan conocimiento activamente (tu opción)


Explanation:
Llaneza, Sancho, llaneza... ;-)

JohnMcDove
United States
Local time: 14:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1909

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Victor Zamorano: Eso, eso. Sin complicarnos.
7 hrs
  -> Muchas gracias, Victor. :-) Saludos.

agree  tupcf
1 day 12 hrs
  -> Muchas gracias, Pablo. :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search