13:10 Aug 29, 2019 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / óptica | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Martin Cavalitto Local time: 18:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Blue Infusion |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
¿Tendrá algo que ver con esto? |
| ||
|
Blue Infusion Explanation: Hi Paola! In my opinion this is just a proper name. Apparently, Blue Infusion Technologies is a brand that sells wearable technology. Check the links below. Looking up the other names, I find that there are bikers gloves with them, so I guess that they are either brand names or models. (This is only from a google research, I'm no expert :-). Cheers! https://www.mutuamotera.org/gn/web/noticia_desarrollada.php?cod=4990&seccion=171 https://www.prnewswire.com/news-releases/beartek-launches-the-worlds-first-glove-with-built-in-bluetooth-controls-223006821.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
4 hrs |
Reference: ¿Tendrá algo que ver con esto? Reference information: http://www.accutome.com/machemer-magnifying-vitrectomy-lens-... http://www.accutome.com/specialty-treatment-lenses2 En ese caso, sería algo así como "mango/asa azul", ¿no? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
4 hrs |
Reference Reference information: Creería que habla de lentes con un filtro de luz azul/contra la luz azul, que está asociada a computadoras y teléfonos. https://www.smarteyes.ca/Content/eyeglasses/lenses/bluelight/default.aspx https://eyezen.es/luz-azul/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.