GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:13 Sep 18, 2017 |
English to Slovak translations [PRO] Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Juro Sebestyen, A.B.I.E.S. s.r.o. Slovakia Local time: 02:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | číslo plavidla sprostredkovateľa dopravy |
| ||
4 | číslo plavidla námorného zástupcu / číslo plavidla zástupcu vlastníka plavidla/lode |
|
shipping agent vessel number číslo plavidla námorného zástupcu / číslo plavidla zástupcu vlastníka plavidla/lode Explanation: Shipping agent = Námorný zástupca / Zástupca vlastníka námornej lode https://en.wikipedia.org/wiki/Shipping_agency https://it.wikipedia.org/wiki/Raccomandatario_marittimo http://www.zakonypreludi.sk/zz/2000-435 http://curia.europa.eu/juris/document/document_print.jsf;jse... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
shipping agent vessel number číslo plavidla sprostredkovateľa dopravy Explanation: ja by som to dal takto -------------------------------------------------- Note added at 1 h (2017-09-18 10:31:03 GMT) -------------------------------------------------- Hello Dušan, áno, v prípade lodnej dopravy áno. No niekedy asi "shipping agent" zabezpečuje aj pozemnú dopravu na určitom úseku trasy. So srdečným pozdravom Juro (miláčik len jednej, už okolo 16 rokov :-)) -------------------------------------------------- Note added at 1 h (2017-09-18 10:47:43 GMT) -------------------------------------------------- :-) -------------------------------------------------- Note added at 3 dnů1 h (2017-09-21 10:33:42 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Ďakujem Dušan |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.