"field change orders"

Slovak translation: zmenovy prikaz

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:field change order
Slovak translation:zmenovy prikaz
Entered by: Andrea Demovič

13:15 May 28, 2006
English to Slovak translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / Fluoroscopy
English term or phrase: "field change orders"
This phrase appears in following context: "Once the equipment has been passed on to a new user, a previous user may still receive important safety-related information, such as bulletins and field change orders." The instrument produces radiation: does it mean, that the manufacturer orders the "field "change", i. e. the radiation field? - Thank you for your kind help.
Jan Szelepcsenyi, PhD
Slovakia
Local time: 20:13
zmenovy prikaz
Explanation:
I am not sure whether I quite understand the question.
Nevertheless, I found few things about this term.
It seems that 'Field change order' is 'prikaz' or 'zmenovy prikaz' v 'obore'.
There are few other related terms like:
'field change bulletin, field change notice' - they all notify people of any changes in building(engineering), withdrawals or recalls of equipment (manufacturing).
Here are few links:
http://www.dot.state.ny.us/cmb/consult/eib/files/eb02044.pdf
http://www.cisco.com/en/US/products/sw/custcosw/ps1844/produ...
http://www.artisan-instruments.com/fcn0002.htm

Hope some of this helps.
Selected response from:

Andrea Demovič
Local time: 20:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2zmenovy prikaz
Andrea Demovič


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
field change order
zmenovy prikaz


Explanation:
I am not sure whether I quite understand the question.
Nevertheless, I found few things about this term.
It seems that 'Field change order' is 'prikaz' or 'zmenovy prikaz' v 'obore'.
There are few other related terms like:
'field change bulletin, field change notice' - they all notify people of any changes in building(engineering), withdrawals or recalls of equipment (manufacturing).
Here are few links:
http://www.dot.state.ny.us/cmb/consult/eib/files/eb02044.pdf
http://www.cisco.com/en/US/products/sw/custcosw/ps1844/produ...
http://www.artisan-instruments.com/fcn0002.htm

Hope some of this helps.


    Reference: http://www.artisan-instruments.com/fcn0002.htm
    Reference: http://www.cisco.com/en/US/products/sw/custcosw/ps1844/produ...
Andrea Demovič
Local time: 20:13
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Thank you, Andrea, for your kind effort! Jan

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search