GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:10 Nov 25, 2013 |
English to Slovak translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jan Chupac Slovakia Local time: 13:14 | ||||||
Grading comment
|
podiel na spotrebe (zákazníka) Explanation: takto to podla mna postaci |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
podiel z peňazí míňaných zákazníkmi Explanation: toto je ešte presnejšie, no už dlhšie a trochu opisnejšie :-) J. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
podiel na nákupe Explanation: Share of wallet (tedy podíl na nákupu) je určen dvěma faktory: 1) počtem značek, které zákazník využívá, 2) tím, jak vysoko je značka v pořadí pro zákazníka. Umístění mezi konkurencí je důležité. Reference: http://www.m-journal.cz/cs/marketing/mcf:-marketing-od-zelez... |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
58 mins confidence:
1 day 2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|