Austrian Federal Act

Slovak translation: rakúsky spolkový zákon / spolkový zákon Rakúskej republiky

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Austrian Federal Act
Slovak translation:rakúsky spolkový zákon / spolkový zákon Rakúskej republiky
Entered by: Igor Liba

18:40 Oct 16, 2008
English to Slovak translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: Austrian Federal Act
Austrian Federal Act
The Supplier hereby represents and warrants to
........... that no child labour within the meaning of § 4 of the Austrian Federal Act
Andrea Demovič
Local time: 11:23
Rakúsky spolkový zákon
Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2008-10-16 18:55:15 GMT)
--------------------------------------------------

http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2...

alebo aj "spolkový zákon Rakúskej republiky"

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2008-10-16 19:07:59 GMT)
--------------------------------------------------

http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?val=422224:cs&lang=sk&lis...



--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2008-10-16 19:12:58 GMT)
--------------------------------------------------

preklad zo Spolkového vestníka zákonov Rakúskej republiky

http://www.eures.sk/download2/350_Verordnung_SK.doc

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-10-17 05:27:22 GMT)
--------------------------------------------------

Bundesrecht - nemecký výraz "Bundes" - http://web.volny.cz/najdito/slovnik/?search=bundes&lang=ge2c...
Selected response from:

Igor Liba
Slovakia
Local time: 11:23
Grading comment
Super! Daukejm.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Rakúsky spolkový zákon
Igor Liba
5rakusky federalny zakon
vice-versa
3rakúsky federálny zákon
Rad Graban (X)


Discussion entries: 4





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
austrian federal act
rakúsky federálny zákon


Explanation:
Môj názor. Spolková republika, ale federálny zakon.

Rad Graban (X)
United Kingdom
Local time: 10:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 81

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Igor Liba: spolkový alebo federálny kancelár / spolkové alebo federálne ministrestvo / spolková alebo federálna vláda - je to vlastne to isté ale z historického hľadiska nie
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
austrian federal act
rakusky federalny zakon


Explanation:
federal act = federalny zakon ,vobec by som nad tym nespekulovala

vice-versa
Canada
Local time: 04:23
Works in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Igor Liba: Rakúsko aj Nemecko sú spolkové republiky (tvoria ju spolkové krajiny) - USA je federáciou štátov - je to to isté, ale už tradične a historicky dlhodobo sa používajú rozdielne výrazy
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
austrian federal act
Rakúsky spolkový zákon


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2008-10-16 18:55:15 GMT)
--------------------------------------------------

http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2...

alebo aj "spolkový zákon Rakúskej republiky"

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2008-10-16 19:07:59 GMT)
--------------------------------------------------

http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?val=422224:cs&lang=sk&lis...



--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2008-10-16 19:12:58 GMT)
--------------------------------------------------

preklad zo Spolkového vestníka zákonov Rakúskej republiky

http://www.eures.sk/download2/350_Verordnung_SK.doc

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-10-17 05:27:22 GMT)
--------------------------------------------------

Bundesrecht - nemecký výraz "Bundes" - http://web.volny.cz/najdito/slovnik/?search=bundes&lang=ge2c...

Igor Liba
Slovakia
Local time: 11:23
Works in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 111
Grading comment
Super! Daukejm.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ladislav Filo (X)
11 hrs
  -> vdaka

agree  Pavel Blann
12 hrs
  -> dakujem
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search