executive/chief executive

Slovak translation: riaditeľ/výkonný riaditeľ

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:executive/chief executive
Slovak translation:riaditeľ/výkonný riaditeľ
Entered by: Slavomir BELIS

21:17 Sep 18, 2012
English to Slovak translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / Contract
English term or phrase: executive/chief executive
Ako mozem prelozit vyrazy "executive" a "chief executive", ak sa oba vyskytuju v jednom texte a oznacuju rozdielne osoby? Viem, ze "executive" sa casto preklada ako "konatel", ale ide o "executive of a business unit", cize o diviziu. A potom, co by bol "chief executive"? Celkovo ide o spol. s r.o.

Dakujem
Zuzana Lancosova
Slovakia
Local time: 03:52
riaditeľ/výkonný riaditeľ
Explanation:
Rozumej:
executive/chief executive
riaditeľ (divízie a podobne)/výkonný riaditeľ (spoločnosti)

Ešte poznámka k tej prvej časti. Tu nemôže byť "výkonný", lebo divízia alebo iná podobná jednotka nemôže mať ešte nejakého iného riaditeľa, takže by to podľa mňa nebolo veľmi logické. V tomto prípade to aj podľa mňa bude len "riaditeľ" alebo niečo iné podobné, ale nie "výkonný".
Selected response from:

Slavomir BELIS
Slovakia
Local time: 03:52
Grading comment
Dakujem.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Výkonný/Generálny riaditeľ
Vladimír Hoffman
4riaditeľ / generálny riaditeľ
Juro Sebestyen, A.B.I.E.S. s.r.o.
3 +1riaditeľ/výkonný riaditeľ
Slavomir BELIS


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Výkonný/Generálny riaditeľ


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2012-09-18 21:43:17 GMT)
--------------------------------------------------

Ono sa tu o tom diskutovalo do šírky a hĺbky, z jazyka aj do jazyka, ale univerzálne platná odpoved asi neexistuje, celé je to otázka individuálnej firemnej kultúry. Výraz Výkonný (Vrchný, Hlavný) riaditeľ pre riaditeľa divízie a Generálny riaditeľ pre hlavného predstaviteľa celej s.r.o. my v naich podmienkach pripaá byť najpoužívanejšie.

Vladimír Hoffman
Slovakia
Local time: 03:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
riaditeľ / generálny riaditeľ


Explanation:
takto to bude trochu blizsie povodnemu zadaniu :-)

Juro Sebestyen, A.B.I.E.S. s.r.o.
Slovakia
Local time: 03:52
Works in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 22

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Dušan Ján Hlísta: keďže CEO sa prekladá ako "výkonný riaditeľ" tak potom executive ako "riaditeľ"
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
riaditeľ/výkonný riaditeľ


Explanation:
Rozumej:
executive/chief executive
riaditeľ (divízie a podobne)/výkonný riaditeľ (spoločnosti)

Ešte poznámka k tej prvej časti. Tu nemôže byť "výkonný", lebo divízia alebo iná podobná jednotka nemôže mať ešte nejakého iného riaditeľa, takže by to podľa mňa nebolo veľmi logické. V tomto prípade to aj podľa mňa bude len "riaditeľ" alebo niečo iné podobné, ale nie "výkonný".

Slavomir BELIS
Slovakia
Local time: 03:52
Native speaker of: Slovak
PRO pts in category: 17
Grading comment
Dakujem.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dušan Ján Hlísta: keďže CEO sa prekladá ako "výkonný riaditeľ" tak potom executive iba ako "riaditeľ" - čiže toto je presný a správny preklad
1 hr
  -> Vďaka.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search