Grain Free Large Breed Puppy Recipe for Dogs

Slovak translation: bezobilninová receptúra pre šteňatá veľkých plemien

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Grain Free Large Breed Puppy Recipe for Dogs
Slovak translation:bezobilninová receptúra pre šteňatá veľkých plemien
Entered by: Dušan Ján Hlísta

09:56 Aug 6, 2016
English to Slovak translations [PRO]
Food & Drink / potrava pre psov
English term or phrase: Grain Free Large Breed Puppy Recipe for Dogs
z tabuľky
Dušan Ján Hlísta
Slovakia
Local time: 09:25
bezobilninová receptúra pre šteňatá veľkých plemien
Explanation:
V podstate to isté ako navrhuje Igor, ale kratšie.
Selected response from:

Rad Graban (X)
United Kingdom
Local time: 08:25
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3bezobilninová receptúra pre šteňatá veľkých plemien
Rad Graban (X)
4 +1receptúra/zloženie krmiva pre psie mláďatá veľkých rás bez obsahu obilnín
Igor BURAK


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
grain free large breed puppy recipe for dogs
receptúra/zloženie krmiva pre psie mláďatá veľkých rás bez obsahu obilnín


Explanation:
https://www.google.it/search?q="profilové tesnenie"&biw=1679...

Igor BURAK
Slovakia
Local time: 09:25
Works in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kristian Madar
30 mins
  -> Ďakujem.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
grain free large breed puppy recipe for dogs
bezobilninová receptúra pre šteňatá veľkých plemien


Explanation:
V podstate to isté ako navrhuje Igor, ale kratšie.

Rad Graban (X)
United Kingdom
Local time: 08:25
Works in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 16
Grading comment
thanks
Notes to answerer
Asker: that´s it!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martin Janda: správně je asi oboje, ale tohle mi zní tak nějak líp :)
1 hr

agree  Lucia [Lulu] Lay
15 hrs

agree  Juro Sebestyen, A.B.I.E.S. s.r.o.
1 day 19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search