22:12 Jul 27, 2012 |
English to Slovak translations [PRO] Chemistry; Chem Sci/Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ales Horak Czech Republic Local time: 04:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | tavidlo v zmesi s kovovým práškom z predzliatiny (83-92 hm.%) |
|
tavidlo v zmesi s kovovým práškom z predzliatiny (83-92 hm.%) Explanation: flux vehicle je tavidlo a pre-alloyed metal powder kovový prášek z předslitiny zde odkaz na podobný kontext (česky): http://www.ges.cz/sheets/Bezp-listy/lp_10.pdf -------------------------------------------------- Note added at 1 den16 h (2012-07-29 14:33:37 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- taky díky, rád zase pomůžu :-) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.