make-break point

Slovak translation: kritický bod

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:make-break point
Slovak translation:kritický bod
Entered by: Dušan Ján Hlísta

12:11 Mar 28, 2015
English to Slovak translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: make-break point
Those details are the make-break point of the brand.
?bod povznesenia?
Dušan Ján Hlísta
Slovakia
Local time: 22:03
kritický bod
Explanation:
Alebo "rozhodujúci okamih". "Make or break" - to make something a success or a failure.
Selected response from:

Rad Graban (X)
United Kingdom
Local time: 21:03
Grading comment
thanks Rad
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1kritický bod
Rad Graban (X)
3 +1bod zlomu
Igor BURAK
3hop alebo trop
Rad Graban (X)


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
kritický bod


Explanation:
Alebo "rozhodujúci okamih". "Make or break" - to make something a success or a failure.

Rad Graban (X)
United Kingdom
Local time: 21:03
Works in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 8
Grading comment
thanks Rad

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jan Kolesar: Omylom som hodnotil aj Igorov termín. Dá sa to opraviť ?
3 hrs
  -> Ďakujem, Ján.

neutral  Vladimír Hoffman: No, keby sa dalo kritické (alebo citlivé) miesto, tak by to mohlo sedieť.
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
bod zlomu


Explanation:
https://www.google.it/#q="bod zlomu" v podnikaní

Igor BURAK
Slovakia
Local time: 22:03
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Jan Kolesar: Ospravedlňujem sa
28 mins

agree  Michal Zugec: Jano, tak ja to vyrovnávam -:)
2 hrs
  -> Ďakujem.

agree  Daniela Hadley
3 hrs
  -> Ďakujem.

agree  Slavomir BELIS: Určite je to toto.
18 hrs
  -> Ďakujem.

disagree  Vladimír Hoffman: Nehnevajte sa, ale "bod zlomu značky" znie hrozne. Možno v iných kontextoch ten bod zlomu vyhovuje, ale tu nie.
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hop alebo trop


Explanation:
Ďalšie možné riešenie.

Rad Graban (X)
United Kingdom
Local time: 21:03
Works in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search