GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:15 Sep 19, 2013 |
English to Slovak translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Juro Sebestyen, A.B.I.E.S. s.r.o. Slovakia Local time: 04:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | kultúrna adaptácia textu |
| ||
4 | kreatívny preklad |
| ||
4 | pretvorenie / pretváranie |
| ||
5 -1 | tvorivý preklad |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
transkreacia:) |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
kultúrna adaptácia textu Explanation: Prípadne všeobecnejšie - prerozprávanie. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
kreatívny preklad Explanation: Takto to používa pán Absolon. Reference: http://jakubabsolon.blog.sme.sk/c/321200/Potrebujte-transcre... |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 hrs confidence:
11 hrs confidence: peer agreement (net): -1
|
9 mins |
Reference: transkreacia:) Reference information: http://www.tertech.cz/HP Do touch marketing translation.html mozno ze vam to pomoze... |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|