GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:10 Oct 6, 2009 |
|
English to Serbo-Croat translations [PRO] Medical - Medical: Instruments / in vitro assays | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | vrtslozna/sedimanciona mesalica/mikser |
| ||
2 | vortex mešalica ( turbina, pumpa) |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Multitube vortexer |
| ||
vrtložna mešalica za više epruveta |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
multi-tube vortex mixer (vortexer) vortex mešalica ( turbina, pumpa) Explanation: dakle mogući glagoli su : mešanje, mućkanje, turbiranje Ja bih išla sa predznakom vortex ispred glagola ( npr vortex mešanje) na nekim mestima sam našla šejker, al to je po meni loš prevod. Za multi-tube nisam sigurna, možda višeturbinska? Pogledajte kako se naši glagoli svuda određuju sa ""vortex" ispred, a samostalno nema vorteksiranje kao glagol: NAČIN RADA LETEĆEG TANJIRA Repulsin letilice Viktora Šaubergera koristile su vortex princip kretanja vazdušnih čestica, kao tornado, kako bi se stvorio efekat koji je proizvodio levitaciju. http://209.85.129.132/search?q=cache:SBcp31zaiYcJ:www.ivonaz... http://www.abiotechlab.com/Oprema.pdf ( vortex mešalica) http://www.link-websites.com/superlab/cms/mestoZaUploadFajlo... ( šejker) -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-10-06 11:51:52 GMT) -------------------------------------------------- ima li smisla centrifugiranje/centrifugirati? možda razmotrite i to. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
multi-tube vortex mixer (vortexer) vrtslozna/sedimanciona mesalica/mikser Explanation: za razliku od centrifugalnih koje rade u horizontalnoj ravni, imate vrtslozne koje rade i vertikalnoj ravni - to su zakoni fizike, ali treba predlog nekog iz analitiucke hemije |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
54 mins |
Reference: Multitube vortexer Reference information: Primer jednog vorteksa za više epruveta Reference: http://www.opsdiagnostics.com/products/vortexers/mtvortexer.... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
8 hrs |
Reference: vrtložna mešalica za više epruveta Reference information: “...Grupa 7. Turbidimetar - 3 kom Grupa 8. Vrtložna mješalica - 8 kom Grupa 9. mikroskop s faznim kontrastom, tamnim poljem i kamerom - 1 kom...” ( http://ponuda-jn.nn.hr/(S(l5ozeo55uiiffh554nw40i3z))/Documen... ) “Ministarstvo poljoprivrede, ribarstva i ruralnog razvoja - PRAVILNIK ... U referentni alikvot od 500 µl i u preostale alikvote koji se testiraju dodajte sterilni glicerol do konačne koncentracije od 10 do 25 % (v/v), snažno promiješajte u vrtložnoj mješalici te pohranite na temperaturi od –16 do –24 °C (tjednima) ili od –68 do –86 °C (mjesecima).” ( http://www.mps.hr/UserDocsImages/zakoni/Pravilnik_o_izmjenam... ) -------------------------------------------------- Note added at 9 hrs (2009-10-06 19:57:39 GMT) -------------------------------------------------- Specijalne epruvete za korišćenje u laboratorijskim aparatima (centrifugama, mešalicama) zovu se i “kivete”, tako da bi moglo i: „vrtložna mešalica za više kiveta“ -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2009-10-06 22:57:56 GMT) -------------------------------------------------- Takođe, postoje i tzv. „laboratorijske tresilice“ (kao npr. http://www.pbf.hr/hr/content/download/4991/32450/version/1/f... ), kojima se isto vrši mešanje vrtloženjem (vortex), pa bi ipak trebalo više podataka (a najbolje i slika) kako bismo pronašli pravi naziv. |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.