GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:43 Oct 16, 2008 |
English to Serbo-Croat translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sanda Poljakovic Local time: 14:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | usluge vođenja računa |
| ||
3 | opšte usluge naloga |
|
opšte usluge naloga Explanation: Mislim da je ovde u pitanju nalog koji klijent otvara kod ove agencije i na osnovu toga agencija nudi opšte usluge. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
usluge vođenja računa Explanation: to su zapravo glavne usluge u domenu vođenja računa ali u prevodu može biti samo "usluge vođenja računa" |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|