GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:07 Apr 29, 2010 |
English to Serbo-Croat translations [PRO] Social Sciences - Education / Pedagogy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dejan Škrebić Bosnia and Herzegovina Local time: 11:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | zavisna |
| ||
3 | uslovljena |
|
conditioned uslovljena Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 28 mins (2010-04-29 19:36:06 GMT) -------------------------------------------------- Ne mogu da pronađem nekakvu referencu. Predlažem „uslovljena“ jer se isto koristi kod izraza „uslovni/uslovljeni refleks“ (conditioned reflex), mada mi se ne čini da su te dvije stvari povezane. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
conditioned zavisna Explanation: Reč conditioned zaista znači uslovljeno, kako je naveo kolega Dejan. Međutim, možda bi se u ovom kontekstu mogla prevesti sa zavisna, u smislu da to kako će se neko zvati zavisi od toga za koje će se ime odlučiti njegovi roditelji. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.