Pravilnik o kalu, rasuru i lomu

Serbo-Croat translation: Ullage, Spillage & Breakage Regulations

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Pravilnik o kalu, rasuru i lomu
Serbo-Croat translation:Ullage, Spillage & Breakage Regulations
Entered by: Kristina Kolic

22:10 Jun 4, 2008
English to Serbo-Croat translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
English term or phrase: Pravilnik o kalu, rasuru i lomu
Izrada ovog pravilnika nabraja se kao jedna od usluga koju pruza racunovodstveno drustvo korisniku
Ognjenka Maric
Spain
Local time: 19:39
Ullage, Spillage & Breakage Regulations
Explanation:
Ullage, Spillage & Breakage Regulations

Ullage: "The amount of liquid within a container that is lost, as by leakage, during shipment or storage.
The amount by which a container, such as a bottle, cask, or tank, falls short of being full."
http://www.answers.com/ullage

Spillage ili leakage (s tim da se "leakage" koristi za tekućine): "spillage (the amount that has spilled)" http://www.thefreedictionary.com/spillage
"leakage: 1. The act or an instance of leaking.
2. Something that escapes by leaking.
3. An amount lost as the result of leaking. "
http://www.thefreedictionary.com/Leakage

Breakage: "1. The act of breaking.
2. A quantity broken.
3. Loss or damage as a result of breaking.
4. A commercial allowance for loss or damage."
http://www.thefreedictionary.com/breakage
Selected response from:

Kristina Kolic
Croatia
Local time: 19:39
Grading comment
hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Ullage, Spillage & Breakage Regulations
Kristina Kolic
4Ordinance on culled goods
Natasa Djurovic


  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pravilnik o kalu, rasuru i lomu
Ordinance on culled goods


Explanation:
Pod kalom, rasurom i lomom se podrazumevaju gubici na proizvodima pod uticajem prirodnih desavanja. To bi trebalo da bude to.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2008-06-05 09:40:31 GMT)
--------------------------------------------------

izvinjavam se rastur ili kvar, a ne rasur

Natasa Djurovic
Serbia
Local time: 19:39
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Kristina Kolic: Ne bih se složila: "ordinance" je pravilnik kojeg donosi Država, a ne tvrtka; a evo definicije za "cull": http://www.thefreedictionary.com/cull
57 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
pravilnik o kalu, rasuru i lomu
Ullage, Spillage & Breakage Regulations


Explanation:
Ullage, Spillage & Breakage Regulations

Ullage: "The amount of liquid within a container that is lost, as by leakage, during shipment or storage.
The amount by which a container, such as a bottle, cask, or tank, falls short of being full."
http://www.answers.com/ullage

Spillage ili leakage (s tim da se "leakage" koristi za tekućine): "spillage (the amount that has spilled)" http://www.thefreedictionary.com/spillage
"leakage: 1. The act or an instance of leaking.
2. Something that escapes by leaking.
3. An amount lost as the result of leaking. "
http://www.thefreedictionary.com/Leakage

Breakage: "1. The act of breaking.
2. A quantity broken.
3. Loss or damage as a result of breaking.
4. A commercial allowance for loss or damage."
http://www.thefreedictionary.com/breakage


Kristina Kolic
Croatia
Local time: 19:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 4
Grading comment
hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
7 days
  -> Hvala!

agree  Bogdan Petrovic
361 days
  -> Hvala!

agree  helena golic
1846 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search