12:15 Sep 2, 2011 |
|
English to Serbian translations [PRO] Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / ulja/maziva i sl. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | nivo obrade |
| ||
3 | stepen razblaženja |
|
nivo obrade Explanation: Ima puno primera na netu. -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2011-09-02 17:51:18 GMT) -------------------------------------------------- Onda stavi: nivo razblaživanja |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
stepen razblaženja Explanation: Odgovor kolege i diskusija me je navela da razmišljam u pravcu ove fraze. Definitivno postoji kao uzualizovan termin u stručnim tekstovima. Ima dosta primera tj. pogodaka, npr. http://www.tfbl.org/upload_oglasna_tabla/OT_10-04-12_1271068... (veliki je dokument, ali pogledajte samo treću stranu). Ono što ne govori u prilog mom rešenju je to da je stepen razblaženja obično izražen u izvedenim jedinicama(koje se doduše mogu pretvoriti u procente), a ređe u procentima. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.