GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
10:52 May 10, 2011 |
|
English to Serbian translations [PRO] Tech/Engineering - Other / timber | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nikola Bubić Local time: 14:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 -1 | ljuštenje |
| ||
3 | održavanje na deblu u vodi |
|
održavanje na deblu u vodi Explanation: Da se ne misli na ovo? Ukoliko sam u krivu, moje isprike. Example sentence(s):
Reference: http://rosiecreekquilts.blogspot.com/2010/12/alaskan-wedding... Reference: http://www.flickr.com/photos/humboldtstate/5158997481/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ljuštenje Explanation: Upravljao sam se prema procesu opisanom u rečenici, a budući da sam radio u fabrici nameštaja i poznajem proces od ulaska trupaca u fabriku do izlaska gotovog nameštaja, mislim da je to ova faza. Trupac se nakon parnih jama (gde omekša) uzima kranom i postavlja u ljuštač, mašinu koja preko mehanizma zubaca koji rotiraju oko trupca, guli koru drveta... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.