ex-factory

Serbian translation: франко фабрика

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:ex-factory
Serbian translation:франко фабрика
Entered by: Natasa Stankovic

20:58 Jun 22, 2017
English to Serbian translations [PRO]
Law/Patents - Medical: Pharmaceuticals / Ugovor o distribuciji
English term or phrase: ex-factory
...the PRICE of the PRODUCT is quoted ex-factory, with the DISTRIBUTOR being responsible for transportation, import...
SandraJ
Serbia
франко фабрика
Explanation:

ПРАВНО ИНФОРМАЦИОНИ СИСТЕМ Републике Србије
- AGREEMENT ON IMPLEMENTATION OF ARTICLE VI OF THE GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS TRADE 1994
2.4 A fair comparison shall be made between the export price and the normal value. This comparison shall be made at the same level of trade normally at the ex-factory level, and in respect of sales made at as nearly as possible the same time.
- СПОРАЗУМ О ПРИМЕНИ ЧЛАНА VI ОПШТЕГ СПОРАЗУМА О ЦАРИНАМА И ТРГОВИНИ ИЗ 1994.
2.4 Правилно упоређивање се врши између извозне цене и нормалне вредности. Ово упоређивање се врши на истом нивоу трговине, нормално на нивоу франко фабрика, и узимајући у обзир продаје које су извршене у што је могуће краћем временском распону.
http://www.pravno-informacioni-sistem.rs/SlGlasnikPortal/vie...
Selected response from:

Natasa Stankovic
Serbia
Local time: 10:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1франко фабрика
Natasa Stankovic
Summary of reference entries provided
Ref.
Gordana Sujdovic

  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
франко фабрика


Explanation:

ПРАВНО ИНФОРМАЦИОНИ СИСТЕМ Републике Србије
- AGREEMENT ON IMPLEMENTATION OF ARTICLE VI OF THE GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS TRADE 1994
2.4 A fair comparison shall be made between the export price and the normal value. This comparison shall be made at the same level of trade normally at the ex-factory level, and in respect of sales made at as nearly as possible the same time.
- СПОРАЗУМ О ПРИМЕНИ ЧЛАНА VI ОПШТЕГ СПОРАЗУМА О ЦАРИНАМА И ТРГОВИНИ ИЗ 1994.
2.4 Правилно упоређивање се врши између извозне цене и нормалне вредности. Ово упоређивање се врши на истом нивоу трговине, нормално на нивоу франко фабрика, и узимајући у обзир продаје које су извршене у што је могуће краћем временском распону.
http://www.pravno-informacioni-sistem.rs/SlGlasnikPortal/vie...

Natasa Stankovic
Serbia
Local time: 10:06
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Hvala.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Branka Ramadanovic
2 hrs
  -> Hvala!

neutral  Daryo: explaining a standard Incoterm clause without even mentioning Incoterms?
11 hrs
  -> Ni u izvornom tekstu se ne poziva na „Incoterms“, to se podrazumeva. A da li možda mislite da bi se npr. i uz metar, kilogram, sekundu i sl. uvek moralo navoditi i SI (International System of Units)?
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


20 mins peer agreement (net): +2
Reference: Ref.

Reference information:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_serbian/telecommunicati...

http://www.proz.com/kudoz/english_to_serbian/law_contracts/4...

Gordana Sujdovic
Serbia
Native speaker of: Serbian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Vesna Maširević: :-)
4 mins
  -> Hvala brza i vredna gospođo:)
agree  Natasa Stankovic: ex-factory > franko fabrika
18 mins
  -> Hvala
neutral  Daryo: The first ref. is about s.t. else
11 days
  -> Sure, it was intended just for asker to get familiar with relatively common terms, maybe even non-pro...I usually give ref. when questions have been posted formerly. Rgds
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search