smooth stream

Serbian translation: Filtriran niz podataka

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:smooth stream
Serbian translation:Filtriran niz podataka
Entered by: Svetomir Mijovic

09:43 Jul 25, 2020
English to Serbian translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Smart wall
English term or phrase: smooth stream
Switch the stream to main stream, sub-stream (if supported), or smooth stream (if supported).
If the device supports transcoding playback, start transcoding and you need to set the resolution, frame rate and bitrate for transcoding.

● The smooth stream will show if the device supports smoothing function. You can switch to smooth stream if in low bandwidth situation to make live view more fluent.
Svetomir Mijovic
Serbia
Local time: 08:52
Filtriran niz podataka
Explanation:
Ovo se prevodi, kao: "Filtriran niz podataka". U samom vašem tekstu se vrši odabir izmedju glavnog niza podataka (main stream), pod-niza podataka (sub-stream) , i filtriranog niza podataka (smooth stream). Filtriranje niza podataka se vrši, kada želimo iz niza da izdvojimo podatke, koji su nam zanimljivi, ili podatke posebnog tipa. Primera radi, podaci mogu da predstavljaju nizove brojnih vrednosti, ocena, nizove godina, nizove naziva školskih predmeta...nazive uredjaja, imena ljudi. Postoji programski jezik Pajton, koji omogućava filtriranje podataka. Takođe, postoji i postupak sortiranja podataka kada se teži formiranju grupa podataka istog tipa, iste vrste.
Reč: "stream" prevodi se, kao: struja, tok, ili - niz, "niz podataka". Reč: "smooth", često se prevodi kao "gladak", "izravnat", "ujednačen", ali u ovom slučaju se prevodi kao "filtriran". Svakako, izraz: "smoothing se može slobodno prevesti, kao "filtriranje".

https://petlja.org/biblioteka/r/lekcije/analiza-podataka-gim...

https://petlja.org/biblioteka/r/lekcije/JupyterBookSrLatSt/n...
Selected response from:

Ninoslav Matijevic
Serbia
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Glatki video zapis / glatko reprodukovanje
Stevan Jevrić
4 -1Filtriran niz podataka
Ninoslav Matijevic


  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Filtriran niz podataka


Explanation:
Ovo se prevodi, kao: "Filtriran niz podataka". U samom vašem tekstu se vrši odabir izmedju glavnog niza podataka (main stream), pod-niza podataka (sub-stream) , i filtriranog niza podataka (smooth stream). Filtriranje niza podataka se vrši, kada želimo iz niza da izdvojimo podatke, koji su nam zanimljivi, ili podatke posebnog tipa. Primera radi, podaci mogu da predstavljaju nizove brojnih vrednosti, ocena, nizove godina, nizove naziva školskih predmeta...nazive uredjaja, imena ljudi. Postoji programski jezik Pajton, koji omogućava filtriranje podataka. Takođe, postoji i postupak sortiranja podataka kada se teži formiranju grupa podataka istog tipa, iste vrste.
Reč: "stream" prevodi se, kao: struja, tok, ili - niz, "niz podataka". Reč: "smooth", često se prevodi kao "gladak", "izravnat", "ujednačen", ali u ovom slučaju se prevodi kao "filtriran". Svakako, izraz: "smoothing se može slobodno prevesti, kao "filtriranje".

https://petlja.org/biblioteka/r/lekcije/analiza-podataka-gim...

https://petlja.org/biblioteka/r/lekcije/JupyterBookSrLatSt/n...

Ninoslav Matijevic
Serbia
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Daryo: "... to make live view more fluent" - what would the connection / the need for any kind of "filtering" ??? Can't see how your explanations have anything to do with THIS text. What is needed is "smoothing" https://en.wikipedia.org/wiki/Smoothing
9 days
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Glatki video zapis / glatko reprodukovanje


Explanation:
Ovo je prevod seamless streaming, što je u suštini isto.

Rekao bi da može i neprekidni video zapis.

Example sentence(s):
  • Podešavanje za glatko reprodukovanje
  • Seamless Streaming Setting

    https://www.sony.co.uk/electronics/support/res/manuals/Z004/Z004493111.PDF
    https://www.sony.com/electronics/support/res/manuals/Z007/Z007477111.PDF
Stevan Jevrić
Serbia
Local time: 08:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daryo
9 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search