the place of employment

Serbian translation: radno mesto

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:the place of employment
Serbian translation:radno mesto
Entered by: Elio Verbanac

23:27 Aug 2, 2017
English to Serbian translations [PRO]
Social Sciences - History / razdvajanje radnika od viših slojeva
English term or phrase: the place of employment
But as the political fight against 'privilage' merged with the hitherto separate fight at and around the place of employment, the world of the manual worker was increasingly separated from those above it by the growth, rapid and striking in some countries, od the tertiary sector of the economy which generated a stratum of men and women who worked without getting their hands dirty. Unlike the ancient petty-bourgeoisie of small craftsmen and shopkeepers which could be seen as a transitional zone or no-man's land between labour and bourgeoisie, these new lower-middle classes separated the two, if only because the very modesty of their economic situation, often little better then those of well-paid workers, made them stress precisely what separated them from manual labour and what they hope they had or thought they ought to have, in common with their social superiors. They formed a layer isolating the workers below them.
Danica Cvetković
Serbia
Local time: 02:28
radno mesto
Explanation:
...
Selected response from:

Elio Verbanac
Croatia
Grading comment
Tako sam i mislila, ali mi se učinilo da je u pitanju nešto drugo. Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2mesto zaposlenja
Davor Ivic
4radno mesto
Elio Verbanac


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
mesto zaposlenja


Explanation:
Predlog

Davor Ivic
Croatia
Local time: 02:28
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marija Jankovic: mesto rada, mesto gde se obavlja rad
7 hrs

agree  Daryo
1 day 8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
radno mesto


Explanation:
...

Elio Verbanac
Croatia
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 27
Grading comment
Tako sam i mislila, ali mi se učinilo da je u pitanju nešto drugo. Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search