odour dilution

Serbian translation: ublažavanje (neprijatnih) mirisa

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:odour dilution
Serbian translation:ublažavanje (neprijatnih) mirisa
Entered by: Radica

20:10 Jun 11, 2018
English to Serbian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / geodetsko obeležavanje
English term or phrase: odour dilution
olfaktometar, sprava za merenje.
Radica
Local time: 14:47
ublažavanje (neprijatnih) mirisa
Explanation:
Iako glagol 'dilute znači 'razblažiti' mislim da je 'ublažiti' ovde bolje rešenje jer bi pokrilo i neprijatne mirise. OALD navodi da se imenica 'odour' najčešće odnosi na neprijatne mirise pa zbog toga reč 'neprijatan' navodim između zagrada.
Pošto se pitanje odnosi na olfaktometar, aparat za merenje oštrine / jačine mirisa smatram da bi ovo rešenje odgovaralo pitanju bez šireg konteksta.
Selected response from:

Dragana Zigic
Serbia
Local time: 14:47
Grading comment
hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4ublažavanje (neprijatnih) mirisa
Dragana Zigic


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ublažavanje (neprijatnih) mirisa


Explanation:
Iako glagol 'dilute znači 'razblažiti' mislim da je 'ublažiti' ovde bolje rešenje jer bi pokrilo i neprijatne mirise. OALD navodi da se imenica 'odour' najčešće odnosi na neprijatne mirise pa zbog toga reč 'neprijatan' navodim između zagrada.
Pošto se pitanje odnosi na olfaktometar, aparat za merenje oštrine / jačine mirisa smatram da bi ovo rešenje odgovaralo pitanju bez šireg konteksta.


    Reference: http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english...
    Reference: http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english...
Dragana Zigic
Serbia
Local time: 14:47
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 4
Grading comment
hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search