https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/ships-sailing-maritime/4872380-ss-db.html&phpv_redirected=1

SS/DB

Russian translation: single-sided/double bottom

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:SS/DB
Russian translation:single-sided/double bottom
Entered by: Andrey Belonogov

21:18 Jul 10, 2012
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime
English term or phrase: SS/DB
SS/DB "DOO SUNG" - это морская передвижная буровая установка

SS - это должно быть steamship?

как расшифровывается SS/DB применительно к данному случаю?
Andrey Belonogov
Russian Federation
Local time: 00:14
single-sided/double bottom
Explanation:
т.е. с одинарными бортами и двойным днищем (о конструкции корпуса)
http://www.onepetro.org/mslib/app/Preview.do?paperNumber=000...

В этих условиях наиболее рациональной конструкцией представляется корпус нефтеналивного танкера, имеющий двойные борта и одинарное днище
http://www.dobi.oglib.ru/bgl/4817/251.html

Плавучее нефтехранилище представляет собой нефтеналивное судно с двойным дном и двойными бортами, машинно-котельным отделением, жилой надстройкой и вертолетной площадкой.
http://www.lukoil-kmn.com/press/89

A single sided hull has potentially better structural performance; no risk of inter-hull formation of volatile explosive mixtures; delivers environmental
benefits; and has simpler operational requirements than a double sided FPSO.
http://www.iosc.org/papers_posters/2008 122.pdf
Selected response from:

Tanami
Russian Federation
Local time: 16:14
Grading comment
thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1single-sided/double bottom
Tanami


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ss/db
single-sided/double bottom


Explanation:
т.е. с одинарными бортами и двойным днищем (о конструкции корпуса)
http://www.onepetro.org/mslib/app/Preview.do?paperNumber=000...

В этих условиях наиболее рациональной конструкцией представляется корпус нефтеналивного танкера, имеющий двойные борта и одинарное днище
http://www.dobi.oglib.ru/bgl/4817/251.html

Плавучее нефтехранилище представляет собой нефтеналивное судно с двойным дном и двойными бортами, машинно-котельным отделением, жилой надстройкой и вертолетной площадкой.
http://www.lukoil-kmn.com/press/89

A single sided hull has potentially better structural performance; no risk of inter-hull formation of volatile explosive mixtures; delivers environmental
benefits; and has simpler operational requirements than a double sided FPSO.
http://www.iosc.org/papers_posters/2008 122.pdf

Tanami
Russian Federation
Local time: 16:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 448
Grading comment
thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Levis: sure thing!
3 hrs
  -> спасибо)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: