self-perceived destiny

Russian translation: оградит ли он самовосприятие своей участи / своего будущего

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:self-perceived destiny
Russian translation:оградит ли он самовосприятие своей участи / своего будущего

11:14 Jul 12, 2004
English to Russian translations [PRO]
Art/Literary - Psychology / contextual phrase
English term or phrase: self-perceived destiny
Baby bonds are an eyecatching device to give the poor an asset stake in society. But this is the safest sort of radicalism. The first beneficiaries of the scheme will not come into possession of their modest endowments until Mr. Blair is eligible for pension. He, Gordon Brown, David Blunkett and Alistair Darling, with the Institute for Public Policy Research and the Fabian Society, all claim paternity over baby bonds. When one good notion has to be spread around four Cabinet Ministers and two think tanks, it tells us that New Labour is not bursting with bold and innovatory ideas.
This brings me to the last and most demanding test. The outstanding governments are those which alter the country’s destiny. The project to secure the exclusion of the Conservatives from power for a generation has withered as Blair’s enthusiasm for changing the Westminster voting system has shriveled. In terms of the private goals he set for his premiership, the most evident failure has been Europe. Towards Europe as a whole, and towards the single currency especially, public opinion is more aggressively hostile than ever.
The greatest wrangling between the Prime Minister and the Chancellor about the next manifesto is not over what it says about tax, but about the warmth of the phraseology towards the single currency. The fiercest struggle about that is within Mr. Blair himself. Will he hedge his self-perceived destiny with deadening qualifications or will he articulate the belief that his epochal role is to make Britain engaged partner in Europe?
Roman
оградит ли он самовосприятие своей участи / своего будущего
Explanation:
Возможно, "hedge" нужно перевести здесь иначе, не уверен.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 5 mins (2004-07-12 13:19:55 GMT)
--------------------------------------------------

Лучше \"перестрахует\".

Перестрахует ли он самовосприятие своей судьбы бесконечными истощающими оговорками, или...
Selected response from:

Mikhail Kropotov
Germany
Local time: 09:34
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1самоосознаная участь(судьба)
TranslatonatoR
3оградит ли он самовосприятие своей участи / своего будущего
Mikhail Kropotov


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
самоосознаная участь(судьба)


Explanation:
=

TranslatonatoR
Local time: 03:34
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh
3 mins

neutral  Mikhail Kropotov: окей, а как это вписать в предложение?
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
оградит ли он самовосприятие своей участи / своего будущего


Explanation:
Возможно, "hedge" нужно перевести здесь иначе, не уверен.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 5 mins (2004-07-12 13:19:55 GMT)
--------------------------------------------------

Лучше \"перестрахует\".

Перестрахует ли он самовосприятие своей судьбы бесконечными истощающими оговорками, или...

Mikhail Kropotov
Germany
Local time: 09:34
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 37
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search