причины событий
Explanation: *
-------------------------------------------------- Note added at 9 мин (2015-05-15 21:11:40 GMT) --------------------------------------------------
Вариант: событийные причины https://www.google.ru/#newwindow=1&q="событийные причины"
-------------------------------------------------- Note added at 16 мин (2015-05-15 21:18:25 GMT) --------------------------------------------------
ГЛАВА III. Анализ средств речевой реализации концепта FEAR. 1. Прагматический анализ дискурса. 2. Концептуализация причины эмоции страха. 2.1. Прагматические причины. 2.2. Событийные причины. 2.3. Эмотивные причины. 2.4. Временные причины. 2.5. Реальность каузации. ... 4. Реализация ядерных элементов когнитивно-семантической модели концепта FEAR определяется коммуникативно-прагматическими факторами. Субъект эмоции, как правило, занимает подчиненное положение в ролевых и социально-психологических отношениях с каузатором эмоции. При речевой реализации концепта причинами эмоции становятся прагматические, событийные, эмотивные, временные причины. Прагматические причины включают страх перед социумом, страх перед нарушителями норм социума, страх перед вышестоящими, страх перед сверхестественным. В число событийных причин входит то, что несет смерть, лишения, неудачи. Негативные эмоции anger или fury, проявленные участниками коммуникативной ситуации, могут вызывать страх. Будущее способно каузировать страх как нечто неизвестное, а прошлое - потому что с ним связаны воспоминания о негативном опыте. От оценки реальности причины эмоции зависит степень ее интенсивности. http://www.dissercat.com/content/kognitivnaya-organizatsiya-...
-------------------------------------------------- Note added at 1 час (2015-05-15 22:02:22 GMT) --------------------------------------------------
Выводы по главе III. Данное исследование посвящено когнитивно-семантическому структурированию концепта FEAR в английском языке. Работа выполнена в русле когнитивно-семантического подхода и включает в себя анализ реализации когнитивно-семантической структуры концепта FEAR в дискурсе. Актуальность настоящего исследования определяется общей направленностью современной научной парадигмы. Когнитивный подход позволяет выделить стоящие за языковыми формами когнитивные структуры представления знаний. Многие лингвистические исследования проводятся в соответствии с принципами когнитивной семантики (J. Aitchison, G. Fauconnier, J.M. Johnson, P.N. Johnson-Laird, Z. Kovesces, G.Lakoff, R.Langacker, E. Sweetser, M. Turner, A.Wierzbicka, Ю.Д. Апресян, И.К. Архипов, C.B. Вишаренко, А.В. Демина, А.А. Залевская, Е.В. Иванова, В.Б. Касевич, И.В. Кононова, Е.С. Кубрякова, М.Н. Лапшина, М.В. Никитин, С.А. Лесина). Коммуникативно - прагматическое направление также является одним из самых актуальных в современной лингвистике (J. Gumperz, G. Leech, St. Levinson, J. Searle, Т. А. ван Дейк, B.H. Козьмина, А.Г. Поспелова, И.П. Сусов, Т.П. Третьякова, Е.Г. Хомякова, С.В. Шилова). Научная новизна работы определяется тем, что впервые в рамках синхронического исследования предпринимается попытка объединить когнитивно-семантический и коммуникативно-прагматический подходы, для выявления особенностей речевой реализации элементов когнитивно-семантической модели языкового концепта FEAR. Цель исследования состоит в определении когнитивно-семантической структуры концепта FEAR и описании его прагматической реализации. Для достижения сформулированной цели ставятся следующие задачи: • выявить лексические единицы, служащие для выражения понятий, связанных с концептом FEAR; • определить лексико-семантические ядра концептуального пространства Fear и провести их когнитивно-семантическое структурирование; • выявить релевантные для семантики лексических ядер концепта признаки в их связи с параметрами страха во внеязыковой действительности; • определить коммуникативно-прагматические особенности реализации лексико-семантических ядер концепта в дискурсе. На защиту выносятся следующие положения: 1. Как один из основных концептов картины мира, связанный с одной из основных эмоций человека, концепт FEAR имеет сложную структуру, включающую в себя суммарное человеческое знание, представление об эмоции страха и самом человеке как субъекте эмоции. 2. Языковой концепт FEAR организован на лексическом уровне ядерными элементами fear, alarm, fright, panic, terror, horror, dread, consternation. Под ядерными элементами понимаются лексические единицы, в значении которых преобладают семантические множители, конституирующие данный концепт. Концепт FEAR также организован периферийными элементами, в состав которых входят как семантические множители, принадлежащие к данному концептуальному пространству, так и семантические множители, коррелирующие с другими концептами (например, ANGER и IRRITATION). 3. Релевантные для структуры значения лексико-семантических ядер концепта FEAR признаки: причина, время протекания, интенсивность, контроль, оценка, субъект, проявление эмоции являются прототипическими чертами, характеризующими этот концепт. Эмоция страха является сильной и интенсивной, время ее протекания варьируется от внезапного до постоянного. Проявление эмоции может поддаваться контролю. Субъекты эмоции не принадлежат к одной тендерной группе. К симптоматическим формам проявления эмоции страха относятся мимика, а также пантомимика, когда формой эмоциональной экспрессии являются моторная активация, моторное торможение или определенная поведенческая характеристика. Вокализация как способ проявления эмоции страха подразделяется на речевую активацию и речевое торможение. Соответствующее выражение в лексиконе получают такие физиологические формы проявления эмоции, которые включают реакцию вздрагивания, напряжение мышц, судороги, потоотделение, слезы, дегидрацию организма и понижение температуры тела субъекта эмоции. Ментальная активация или торможение также могут сопровождать проявление данной эмоции. 4. Реализация ядерных элементов когнитивно-семантической модели концепта FEAR определяется коммуникативно-прагматическими факторами. Субъект эмоции, как правило, занимает подчиненное положение в ролевых и социально -психологических отношениях с каузатором эмоции. При речевой реализации концепта причинами эмоции становятся прагматические, событийные, эмотивные, временные причины. Прагматические причины включают страх перед социумом, страх перед нарушителями норм социума, страх перед вышестоящими, страх перед сверхестественным. В число событийных причин входит то, что несет смерть, лишения, неудачи. Негативные эмоции anger или fury, проявленные участниками коммуникативной ситуации, могут вызывать страх. Будущее способно каузировать страх как нечто неизвестное, а прошлое - потому что с ним связаны воспоминания о негативном опыте. От оценки реальности причины эмоции зависит степень ее интенсивности. 5. Метафорические блоки «Природа», «Деятель», «Артефакт» занимают центральную позицию в представлении концепта FEAR в понятийной системе человека. Метафорические блоки "Вместилище" и "Объект" являются средствми концептуализации субъекта эмоции. Концепты «Человек-Вместилище» и «Эмоция-Природа» имеют общие генерирующие базисы «ВОДА», «ВОЗДУХ» и «ОГОНЬ». Совмещение концептов «Человек-Вместилище» и «Эмоция-Артефакт» происходит с помощью генерирующего базиса «ПРЕДМЕТ», а концепты «Человек-Объект» и «Эмоция-Природа» объединяются генерирующим базисом «ВОДА». Совмещение концептов «Человек-Объект» и «Эмоция-Артефакт» происходит на основе пяти генерирующих базисов: «ОРУЖИЕ», «НАДПИСЬ», «ТЯЖЕСТЬ», «ПРЕПЯТСТВИЕ», "ПРЕДМЕТ". Концепты «Человек-Объект» и «Эмоция-Деятель» интегрируются через генерирующие базисы «АГРЕССИВНЫЙ ДЕЯТЕЛЬ», «НЕЙТРАЛЬНЫЙ ДЕЯТЕЛЬ», «ПОЗИТИВНЫЙ ДЕЯТЕЛЬ». Материалом исследования служат существительные, вербализующие концепт Fear. Источником материала являются 17 словарей, а также 610 примеров употребления этих существительных в англоязычной прозе XX века. Этот материал изучается с помощью методов анализа словарных дефиниций, количественного анализа, когнитивно-семантического структурирования, прагмалингвистического анализа. Теоретическая значимость работы состоит в том, что в ней предложена методика комплексного описания когнитивно-семантической модели языкового концепта и его прагматической реализации. Диссертация вносит определенный вклад в развитие взглядов на связь когнитивной природы значения с коммуникативно-прагматическими факторами. Практическая значимость исследования состоит в возможности использования материала исследования и его выводов при составлении и чтении лекций по лексикологии, спецкурсах по когнитивным аспектам языка и лингвопрагматике. Апробация работы: результаты исследования обсуждались на аспирантских семинарах (1999-2001 гг.), XXIX и XXX Межвузовских научно - методических конференциях преподавателей и аспирантов СПбГУ (2000, 2001 гг.), на международных научных конференциях по переводоведению «Федоровские чтения» (СПбГУ, 2000, 2001 гг.), на международной конференции «Англистика в XXI веке» (СПбГУ, 2001 г.). Основные положения исследования отражены в семи публикациях. Объем и структура работы. Диссертация (объем 281 страница) состоит из введения, трех глав, заключения, списка цитируемой литературы, который содержит 223 наименования, из них 73 на английском языке, списка лексикографических источников и списка сокращений. Заключение диссертации по теме "Германские языки", Пичугина, Елена Вячеславовна http://www.dissercat.com/content/kognitivnaya-organizatsiya-...
| Oleg Lozinskiy Russian Federation Local time: 00:20 Native speaker of: Russian PRO pts in category: 19
|
|