emergency mentality

Russian translation: прокрастинация

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:emergency mentality
Russian translation:прокрастинация
Entered by: Igor Antipin

14:38 Jan 9, 2011
English to Russian translations [PRO]
Psychology
English term or phrase: emergency mentality
Подскажите, пожалуйста, есть ли устоявшийся термин в русском языке, соответствующий термину "emergency mentality" (имеется в виду модель поведения, при которой решение задач откладывается на последний момент, и потом эти задачи приходится решать в срочном порядке, что отражается на качестве).
Заранее благодарю.
lvgk
Local time: 14:06
прокрастинация
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 10 мин (2011-01-09 14:49:27 GMT)
--------------------------------------------------

Подводя итог вышесказанному, понятие психологии – прокрастинацию, можно определить, как склонность к откладыванию дел «на потом», ...
Selected response from:

Igor Antipin
Russian Federation
Local time: 14:06
Grading comment
Спасибо, Игорь!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4прокрастинация
Igor Antipin
4 +1по принципу студента перед экзаменом
LanaUK
3штурмовщина
Yuri Larin


Discussion entries: 4





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
прокрастинация


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 10 мин (2011-01-09 14:49:27 GMT)
--------------------------------------------------

Подводя итог вышесказанному, понятие психологии – прокрастинацию, можно определить, как склонность к откладыванию дел «на потом», ...

Example sentence(s):
  • Прокрастинация (откладывание дел на потом) и алкоголь
Igor Antipin
Russian Federation
Local time: 14:06
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 39
Grading comment
Спасибо, Игорь!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rns: http://ru.wikipedia.org/wiki/Прокрастинация
21 mins
  -> Спасибо!

agree  Rossinka
1 hr
  -> Спасибо!

agree  yanadeni (X)
2 hrs
  -> Спасибо!

agree  cyhul
12 hrs
  -> Спасибо!

agree  Rinnel
15 hrs
  -> Спасибо!

disagree  LanaUK: да,прокрастинация это откладывание дел в долгий ящик, но их решение не происходит в "авральном режиме", оно может быть выполнено позже необходимого срока, а может и никогда.
1 day 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
штурмовщина


Explanation:
Here's one more for you to consider. This one is slightly outdated and politically tainted (doesn't sound like a slick psychology term either :))

http://ru.wikipedia.org/wiki/Штурмовщина

Yuri Larin
Ukraine
Local time: 14:06
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Notes to answerer
Asker: Спасибо, Юрий!

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
по принципу студента перед экзаменом


Explanation:
– Вполне позитивно. Но в «Греко» сидят профессионалы, и они понимают, что мы здесь все строим с нуля. Вспомните 2008-й год: у нас был голяк по части антикоррупционных мер: соответствующих законов было раз-два и обчелся, правоприменительная практика хромала на обе ноги. Элементы, связанные с контролем за госчиновниками, за правоохранителями тоже находились в эмбриональном состоянии. Поэтому мы получили от экспертов «Греко» не только большой пакет рекомендаций, но и солидный срок – 18 месяцев – на их реализацию. Мы эти рекомендации выполняли, как могли. Правда, зачастую по принципу студента перед экзаменом – все в последнюю ночь: многие вещи начали улучшать только в нынешнем марте-апреле-мае…

«СП»: – А что дальше?

– Будем выходить на третий раунд: наш доклад снова рассмотрят, снова будет встреча с экспертами «Греко»… По ее итогам будет сформирован пакет новых рекомендаций, скорее всего это произойдет в декабре 2010 года. Ничего катастрофичного, скорее всего, не случиться. Вся процедура предусмотрена в «Греко» не для того, чтобы дать кому-то по голове, а чтобы подсказать, в каком направлении действовать.



--------------------------------------------------
Note added at 2 days7 hrs (2011-01-11 22:13:06 GMT)
--------------------------------------------------

CИНДРОМ "ЖАРЕНОГО ПЕТУХА"
http://www.ya-fermer.ru/forum/viewtopic.php?t=319


--------------------------------------------------
Note added at 3 days22 hrs (2011-01-13 12:51:51 GMT)
--------------------------------------------------

Синдром "Студента" - возможно этот термин больше подойдёт, т.к. описывается подобная ситуация по Вашему контексту.
http://www.sunhome.ru/journal/122941

LanaUK
United Kingdom
Local time: 12:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Спасибо, Лана!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dennis_bg: Насколько я знаю, emergency mentality - это не термин. Поэтому вариант Ланы тут вполне подойдёт.
54 mins
  -> Cпасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search