in a negative, critical place

Russian translation: кога она в плохом расположении духа

23:24 Oct 4, 2009
English to Russian translations [PRO]
Psychology
English term or phrase: in a negative, critical place
Доброго времени суток

There are still aspects of the paradox that is my mother that I have not fully come to peace with. She is emotionally very strong in some ways and yet she has let her fears determine much of her life. For example, she never learned to drive or swim. She transferred her fears to me in many ways but the one that comes to mind is when I was young and wanted to learn to water-ski. She would not allow it.
As I take care of her now at her very advanced age, those feelings come back occasionally, especially when she is in a negative, critical place and I'm tired or overwhelmed. Mostly, however, I feel privilege and gratitude for this time with her.

Спасибо.
Mikhail Korolev
Local time: 04:15
Russian translation:кога она в плохом расположении духа
Explanation:
так говорят в подобных случаях
Selected response from:

andress
Ukraine
Local time: 04:15
Grading comment
Спасибо всем! Спасибо, andress. Опять жалею, не могу разделить очки...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4кога она в плохом расположении духа
andress
4 +2когда она негативно, критично настроена
Inga Eremeeva
4 +1когда ей плохо, очень плохо...
Andrey Belousov (X)
4 -1"нехорошее" место с отрицательной аурой
Igor_2006
4 -1места с "плохой", отрицательной энергетикой
daliya


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
"нехорошее" место с отрицательной аурой


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 7 мин (2009-10-04 23:32:13 GMT)
--------------------------------------------------

особенно когда она попадает в "нехорошее" место с отрицательной аурой

Igor_2006
Russian Federation
Local time: 04:15
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Russell Phillips: It seems to me this is adding a metaphysical dimension to a psychological phenonemon.
2 hrs
  -> Все зависит от целевого читателя. Если он живет за пределами РФ, то спорить не берусь, а в России уже настолько этими аурами людям головы заморочили, что об их метафизическом смысле никто и не вспоминает.

neutral  engltrans: место здесь, видимо, имеется ввиду, по шкале Хаббарда. Где тиранил, в Америке??))
7 hrs
  -> Того Хаббарда, который придумал сайентологию и всю жизнь жену тиранил? Не знаю, не читал.
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
когда она негативно, критично настроена


Explanation:
...

Inga Eremeeva
Local time: 03:15
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadya Hinman
2 hrs
  -> спасибо

neutral  Russell Phillips: The best translation offered so far, in my view, but "настроен" suggests more intentionality rather than the more passive 'place' in psychological parlance. What about "состояние"?
2 hrs
  -> не могу себе представить ваше "состояние" в данном "месте"

agree  engltrans: состояние
7 hrs
  -> спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
места с "плохой", отрицательной энергетикой


Explanation:
см

daliya
United Kingdom
Local time: 02:15
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Russell Phillips: It seems to me this is adding a metaphysical dimension to a psychological phenonemon.
2 hrs
  -> Требуемый перевод произведен исходя из Вашего текста. Ничего о сосотоянии духа и настроении (mood,engltrans etc..) не сказано. А т.наз. патогенные зоны существуют и психоэмоциональное воздействие их на человека тоже известно.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
когда ей плохо, очень плохо...


Explanation:
Here, "place" is the "mood" she was in.

Andrey Belousov (X)
United States
Local time: 21:15
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
кога она в плохом расположении духа


Explanation:
так говорят в подобных случаях

andress
Ukraine
Local time: 04:15
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Спасибо всем! Спасибо, andress. Опять жалею, не могу разделить очки...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rinnel: также - когда она плохо себя чувствует
2 mins
  -> Тоже вариант! Спасибо за поддержку!

agree  Ol_Besh
2 hrs
  -> Спасибо за поддержку!

agree  RusAnna
5 hrs
  -> Спасибо за поддержку!

agree  no problem
2 days 9 hrs
  -> Спасибо большое! :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search