assessee

Russian translation: тестируемый(ая)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:assessee
Russian translation:тестируемый(ая)
Entered by: koundelev

23:49 Dec 12, 2007
English to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Psychology
English term or phrase: assessee
A person, undergoing a psychological assessment. Is there anything standard for this? Thanks in advance.
Mark Berelekhis
United States
Local time: 02:47
тестируемый(ая)
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-12-13 00:08:11 GMT)
--------------------------------------------------

E-xecutive | Тесты | Психологическое тестирование- [ Translate this page ]Психологическое тестирование. Этот ресурс главным образом ориентирован на людей, которые желают больше узнать о своих личностных особенностях, понять, ...
www.e-xecutive.ru/tests/psycho/

При тестировании тестируемый также должен выбрать один вариант ответа. Если выбранный вариант -- правильный, то за данное задание тестируемый получает 100 ...
imcs.dvgu.ru/wt/help/quest-forms.html


--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2007-12-13 00:10:24 GMT)
--------------------------------------------------

Описание ТЕСТИРУЕМЫЙ (ИСПЫТУЕМЫЙ). Definition of TESTIRUEMYJ (ISPYTUEMYJ).
mirslovarei.com/content_psy/TESTIRUEMYJ-ISPYTUEMYJ-32451.html
Selected response from:

koundelev
Local time: 09:47
Grading comment
Соглашаюсь с мнением большинства. Спасибо всем!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8тестируемый(ая)
koundelev
3 +1респондент
Evita Savicka
4оцениваемый (индивид)
Marina Mrouga
4Диагностируемый
Kompas
3человек, проходящий освидетельствование; освидетельствуемый
John Scigliano
2обследуемый
Irena Pizzi


Discussion entries: 7





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
тестируемый(ая)


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-12-13 00:08:11 GMT)
--------------------------------------------------

E-xecutive | Тесты | Психологическое тестирование- [ Translate this page ]Психологическое тестирование. Этот ресурс главным образом ориентирован на людей, которые желают больше узнать о своих личностных особенностях, понять, ...
www.e-xecutive.ru/tests/psycho/

При тестировании тестируемый также должен выбрать один вариант ответа. Если выбранный вариант -- правильный, то за данное задание тестируемый получает 100 ...
imcs.dvgu.ru/wt/help/quest-forms.html


--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2007-12-13 00:10:24 GMT)
--------------------------------------------------

Описание ТЕСТИРУЕМЫЙ (ИСПЫТУЕМЫЙ). Definition of TESTIRUEMYJ (ISPYTUEMYJ).
mirslovarei.com/content_psy/TESTIRUEMYJ-ISPYTUEMYJ-32451.html

koundelev
Local time: 09:47
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Соглашаюсь с мнением большинства. Спасибо всем!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  oholla
10 mins
  -> Спасибо!

agree  Vladimir Dubisskiy
2 hrs
  -> Спасибо!

agree  Tatiana N. (X): это наиболее нейтрально - переводы "кандидат, пациент" (комментарий oholla) все же сужает смысл, а здесь нет контекста
2 hrs
  -> Спасибо!

agree  daruuntje (X): with zyz ))
3 hrs
  -> Спасибо!

agree  Pavel Nikonorkin
5 hrs
  -> Спасибо!

agree  Iren Dragan
6 hrs
  -> Спасибо!

agree  Marina Mrouga
8 hrs
  -> Спасибо!

agree  Ol_Besh
12 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
респондент


Explanation:
If the assessee should fill in a questionnaire, we may call him like that.

--------------------------------------------------
Note added at 22 мин (2007-12-13 00:12:18 GMT)
--------------------------------------------------

For instance:
http://psygrad.ru/glossary/55.html
http://ru.wikipedia.org/wiki/Метод_беседы

Evita Savicka
Latvia
Local time: 09:47
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in LatvianLatvian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pavel Nikonorkin
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
обследуемый


Explanation:
Психология, Социология, Тесты. ТЕМАТИЧЕСКОЙ АППЕРЦЕПЦИИ ТЕСТ. ... По Г. Мюррею, содержание "тем" составляет: а) то, что обследуемый реально совершает; ...www.finap.ru/kn3573.shtml
Психология >> Классификации >> Этические проблемы психодиагностики и их решения .... Обследуемый должен быть, конечно, осведомлен о цели обследования и ...http://azps.ru/list/129b.html

Irena Pizzi
Italy
Local time: 08:47
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
оцениваемый (индивид)


Explanation:
оцениваемая особа, оцениваемы

Не следует забывать о четкой разнице между assessment и evaluation (в английском), которые являются совершенно разными сущностчми. При assessment, как правило, оценивают саму ОСОБУ (т.е. цель - оценка ОСОБЫ). При evaluation С ПОМОЩЬЮ ОСОБЫ может и, как правило так и происходит, оцениваться что-нибудь другое (например, система образования, качество теста и т.д.) (т.е. цель - С ПОМОЩЬЮ ОСОБЫ оценить другое).

И в том, и в другом случае особа может проходить тестирование - т.е. быть тестируемым, т.к. это характеристика процедуры. Здесь же главное - в цели.

У нас действительно очень часто говорят тестируемый, потому я поддержала Георгия. Но "оцениваемый" - более правильно. Кроме того, есть еще один подводный камень. Английское testing подразуевает очень широкий спектр методов оценивания, а в русском - это один вполне конкретный метод, т.е. слово имеет гораздо более узкий смысл.

Off topic. Я 10 лет занимаюсь оцениванием студентов-медиков (в смысле assessment) и оцениванием системы медобразования (в смысле evaluation).

Marina Mrouga
Local time: 09:47
Works in field
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Диагностируемый


Explanation:
В принципе, то же самое, что и тестируемый, но более научным языком.

Проходящий психологическую диагностику - методами психодиагностики (любыми)

Kompas
Local time: 09:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
человек, проходящий освидетельствование; освидетельствуемый


Explanation:
Another option for your consideration. I've seen this term used in a more legal context (e.g., a court-ordered psych. eval.).

John Scigliano
Local time: 02:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search