10:54 Apr 8, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Igor Andreev Local time: 17:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | цена за действия была высокой |
| ||
3 | см. |
|
generated high cpas см. Explanation: ... поскольку его [The Click to Messenger format ] использование было связано с высокими удельными затратами [на целевое действие пользователя] |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
generated high cpas цена за действия была высокой Explanation: Cost per Action — цена за действие. Example sentence(s):
https://yandex.ru/turbo?text=https%3A%2F%2Fcheckroi.ru%2Fblog%2Fformula-rascheta-cpa%2F https://zen.yandex.ru/media/jenia2e/cpa-seti-5d6e5075fc69ab00aeeb931a?utm_source=serp |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.