rewriting would-be complex circumstances

Russian translation: представить (изобразить) обстоятельства как сложные (в сложном свете)

23:31 Dec 12, 2019
English to Russian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: rewriting would-be complex circumstances
Доброго времени суток.

Из книги об использовании ИИ в маркетинге.

The term algorithm is also frequently used as a “fog bomb” when organisations either did not want to or could not explain to the consumer why which action was chosen. In fact, it was explained by saying that something very complex was happening in the computer. Consequently, the term algorithm is used on the one hand secretively and on the other hand, as a substitute when it comes to **rewriting would-be complex circumstances** or to explain to oneself the “miracle” of the digital present age. This is why it is hardly surprising that the term is unsettling in public discussion and makes it difficult for beginners to actually estimate the potential and risk. The “power of the algorithm” is perceived by some with awe; others, in contrast, are scared of it, whereby these strands sometimes merge when the algorithm is described as an “inscrutable, oracle-like” power.

Спасибо.
Mikhail Korolev
Local time: 04:16
Russian translation:представить (изобразить) обстоятельства как сложные (в сложном свете)
Explanation:
.. когда требуется представить..
Selected response from:

Pavel Altukhov
Local time: 04:16
Grading comment
Спасибо, Павел.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3представить (изобразить) обстоятельства как сложные (в сложном свете)
Pavel Altukhov


  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
представить (изобразить) обстоятельства как сложные (в сложном свете)


Explanation:
.. когда требуется представить..

Pavel Altukhov
Local time: 04:16
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 32
Grading comment
Спасибо, Павел.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search