12:57 Nov 7, 2013 |
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Pavel Altukhov Local time: 04:12 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | чье имя указано... и подтвердил/удостоверил.. |
| ||
3 | ...является лицом, подписавшим.. и подтвердил, что |
|
чье имя указано... и подтвердил/удостоверил.. Explanation: .. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
...является лицом, подписавшим.. и подтвердил, что Explanation: YYYYY, который представил мне удовлетворительные доказательства того, что он является лицом, подписавшим письменный документ, и подтвердил, что оформил его в своем качестве полномочного представителя... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.