17:21 Nov 28, 2006 |
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anton Agafonov (X) United States Local time: 15:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +6 | Что-что?/Чего-чего? |
| ||
3 +3 | что вы сказали? |
| ||
4 | Повторите! |
| ||
2 | Понять? С первого раза? |
|
say what? court interpreting in ohio Повторите! Explanation: А статья о том, какие интерпретаторы плохие?:-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
say what? court interpreting in ohio Что-что?/Чего-чего? Explanation: Именно так говорят, когда переспрашивают. Второе даже более разговорное выражение, что и отражает характер оригинала. Сразу же представляется восходящая интонация Say what? -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2006-11-28 17:40:00 GMT) -------------------------------------------------- Увлёкся первой частью вопроса, а он из двух частей. Моё предложение для второй части Устный перевод в судах (штата) Огайо |
| |
Grading comment
| ||