pre-equipment check

Russian translation: предпусковой контроль

10:20 Nov 16, 2019
English to Russian translations [PRO]
IT (Information Technology)
English term or phrase: pre-equipment check
7.2.1 Use of this Priority selection should be limited to rig support when NPT is not yet a concern (pre-equipment checks, back-up equipment issues, etc) or shop support during job preparation activities.
7.2.2 This Priority selection should be limited to the following query types:

7.2.2.1 Troubleshooting
7.2.2.2 Software
7.2.2.3 Application Engineering
Николай
Russian Federation
Local time: 13:04
Russian translation:предпусковой контроль
Explanation:
На мой взгляд, это аналог pre-starting check - предпусковой контроль

[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]
Selected response from:

Igor Volosyanoy
Ukraine
Local time: 13:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4предпусковой контроль
Igor Volosyanoy
3 +1мероприятия по проверке готовности к установке оборудования
Mikhail Zavidin


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
предпусковой контроль


Explanation:
На мой взгляд, это аналог pre-starting check - предпусковой контроль

[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

Igor Volosyanoy
Ukraine
Local time: 13:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
мероприятия по проверке готовности к установке оборудования


Explanation:
Например в строительстве:

Часто установке и подготовке оборудования к эксплуатации предшествуют специальные подготовительные работы в виде возведения специальных конструкций, к которым будет крепиться оборудование, строительство стен, фундамента. Все подготовительные строительные работы должны быть приняты комиссией. По факту принятия отдельных строительных этапов должны быть составлены акты, подтверждающие окончание работ. Давайте разберемся подробнее, по какой форме необходимо заполнять документы о приемке-сдаче подготовительных к монтажу оборудования строительных работ.

https://spmag.ru/articles/akt-stroitelnoy-gotovnosti-pod-mon...



Mikhail Zavidin
Local time: 13:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 339

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  VASKON: проверка перед установкой
4 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search