This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Russian translation: Причитающиеся со по страховке доплаты за мёд. услуги, а также расходы, не покрытые страховкой
19:18 Apr 15, 2020
English to Russian translations [PRO] Insurance / Medical Insurance
English term or phrase:insurance co-pays and deductibles
Context: "You and/or your health plan/insurance company will have to pay for all the costs of treating your disease. These charges include the costs of ***insurance co-pays and deductibles***, as well as tests, procedures, or drugs."
Это отрывок из контракта. Русский перевод необходим для русскоязычных жителей США.
Explanation: Co-pays - соплатежи, т.е. доплаты, которые застрахованное лицо обязано согласно договору медстрахования производить за оказываемые ему медицинские услуги. Deductibles -та часть расходов на медицинское обслуживание, которую не покрывает медицинская страховка.
Мне кажется, что смысл текста следующий: страховая компания оплачивает вообще все расходы на оказание застрахованному лицу медицинских услуг, в том числе обследование, лечение, лекарства и расходы, которые не покрывает страховка. А уже после этого рассчитывается с застрахованным лицом. Т.е. застрахованное лицо лечится и ни о чем не думает, а потом в спокойном режиме рассчитывается за все со страховой компанией.
Спасибо всем участникам дискуссии! Я взяла для моего конкретного случая выражение "оплата мед. расходов, не покрытых страховкой". Этот более широкий по смыслу термин мне подходит, так как в контексте речь идет обо всех расходах на лечение, включающих, в частности, co-pays & deductibles. Кроме того, это выражение легче, чем остальные варианты перевода, звучит на других языках. 4 KudoZ points were awarded for this answer
1) Но ведь с вас же не взяли, как я понимаю, лишние 2000 долларов? И правильно, так как ошибка врача - не ваша проблема, ее должны решать страховая компания и медицинское учреждение.
2) Не решился сократить слово «медицинское», так как в прошлый раз не заметил, как iPad опять коварно заменил букву «е» на букву «ё» (я ей вообще никогда не пользуюсь). Ну ничего, зато всех повеселил, что тоже приятно.
3) Думаю, что вам как человеку, живущему в США, конечно, виднее.
А если еще добавить "финансовую ответственность", будет совсем понятно:-)
Tatiana Bobritsky (X)
United States
14:46 Apr 16, 2020
Абсолютно непрофессиональный опрос о мёдуслугах и их страховании, проведенный на совершенно нерепрезентативной выборке русскоговорящих бабушек Америки. Шести женщинам 65+ было предложено сравнить две формулировки: "ответственность застрахованного лица до наступления ответственности страховщика" и "нестрахуемый минимум". Заключение: все участники группы единодушно предпочли "ответственность застрахованного лица до наступления ответственности страховщика", как наименее пугающую и более знакомую из двух одинаково непонятных формулировок:). Исследование было проведено исключительно в целях увеселения. Всем здоровья и поменьше мёдуслуг!
Благодарю за пояснения - я занимаюсь переводом таких страховых документов с 2008 года и прекрасно все это знаю. Это "бабушкам" может понадобиться объяснение того, что такое "ответственность".
Это Америка! Прежде, чем врачи будут делать что-то, они получают подтверждение от страховки и ее бюрократы, а не лечащий врач, решают, покрывает это страховка или нет, нужно вам это или нет. В отличие от цифр, формулировки диагнозов "are in the grey area", как доказало расследование ФБР. Например, когда-то у меня в страховке (была тогда) написано было, что мне коронки покрываются. Сделала 2, заплатила по 500 долларов за каждую - моя доля была, а страховка решила, что жирно будет цирконий и могла прекрасненько просто пломбу починить (40-летнюю!). Пост-фактум. И не оплатила врачу, а врач попытался взять с меня еще по 1000 за каждую. Вот так! Попал врач - они не предупредили меня, что оплата не гарантирована. Прежде, чем вас положат на уже запланированную операцию, вы на кассе выписываете чек или даете кредитку на те самые 20-30%. Меня никогда, т-т-т, не привозили на скорой, там умереть не дадут, но за жизнь заплатите в не очень спокойном режиме:-). Ничего страховка "огулом" не оплачивает.
Ответственность страховщика означает только одно - платить. Так же, как ответственность налогоплательщика, например. И наступает она после того, как свою долю выплатил застрахованный. А когда именно - указано в остальном тексте контракта в виде совершенно конкретных цифр. По-другому не бывает. Покупая страховку, человек видит точные цифры в долл или процентах. Вот для справки - если я пойду сегодня за медстраховкой, которая имеет смысл (а бывает, что особо и не имеет) и покрывает визиты к специалистам, на то, что тут называют "открытым рынком медстрахования", то в моей возрастной группе, без pre-existing conditions! -~1300/мес, 5-10 тыс out-of-pocket, т.е. кроме нескольких обязательных checkups, дозволенных страховкой, нужно сначала потратить эти деньги, причем каждый год! по новой, плюс 20-30% deductibles за операции-госпитализации. Если счет придет на 150 тыс, то, конечно, 20-30 покажутся подарком:-). Это без зубной и "глазной"!. Так что болеть не рекомендуется:-). Мне в серьезные разы дешевле ($200 vs $4500 за МРТ в 2009) летать в Россию каждый год на техосмотр и процедуры, включая небольшие операции, в частные клиники Петербурга. Некоторые врачи "ведут" меня уже 10-15 лет.
Насчет франшизы абсолютно согласна, потому, кстати, в https://www.proz.com/kudoz/2078867 написано "нестрахуемый минимум", а вовсе не "франшиза".
Кстати, насчет "динозавровая формулировки": она довольно-таки неудачна, потому что непонятно, что подразумевается под "до наступления ответственности страховщика" - не думаю, что любой бабушке это будет понятно. Возникает вопрос, когда же наступает эта самая ответственность страховщика и что это означает.
перевод сдавать утром в пятницу, так что есть еще время, да и предмет для дискуссий.
Tatiana Bobritsky (X)
United States
01:40 Apr 16, 2020
+100 про слово "франшиза". Хорошо, если поймет один из десяти, и это будет молодой человек. Динозавровая формулировка мне очень нравится, спасибо за подсказку!
про deductibles. Во времена оные мы писали "выплаты (или ответственность) застрахованного лица до наступления ответственности страховщика". Но так писали динозавры :-). Писали так, чтобы было правильно и любой бабушке на Брайтоне понятно.
Наташа, прости, ради Бога, но ни один человек на нашей стороне океана не слышал, не говорил и не поймет про франшизу применительно к медстраховке.
Причитающиеся со по страховке доплаты за мёд. услуги, а также расходы, не покрытые страховкой
Explanation: Co-pays - соплатежи, т.е. доплаты, которые застрахованное лицо обязано согласно договору медстрахования производить за оказываемые ему медицинские услуги. Deductibles -та часть расходов на медицинское обслуживание, которую не покрывает медицинская страховка.
Мне кажется, что смысл текста следующий: страховая компания оплачивает вообще все расходы на оказание застрахованному лицу медицинских услуг, в том числе обследование, лечение, лекарства и расходы, которые не покрывает страховка. А уже после этого рассчитывается с застрахованным лицом. Т.е. застрахованное лицо лечится и ни о чем не думает, а потом в спокойном режиме рассчитывается за все со страховой компанией.
Vadim Zotov Russian Federation Local time: 21:03 Specializes in field Native speaker of: Russian PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо всем участникам дискуссии! Я взяла для моего конкретного случая выражение "оплата мед. расходов, не покрытых страховкой". Этот более широкий по смыслу термин мне подходит, так как в контексте речь идет обо всех расходах на лечение, включающих, в частности, co-pays & deductibles. Кроме того, это выражение легче, чем остальные варианты перевода, звучит на других языках.
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.