the ancient ethnic people of “Man”

Russian translation: древние туземные племена Южных варваров / Наньмань / Манг

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:the ancient ethnic people of “Man”
Russian translation:древние туземные племена Южных варваров / Наньмань / Манг
Entered by: Halyna Maksymiv

22:31 Mar 31, 2011
English to Russian translations [PRO]
History
English term or phrase: the ancient ethnic people of “Man”
Some 6,000 years ago, the ancient ethnic people of “Man” thrived around Xingkai Lake, and had created a special fishing and hunting culture.
Halyna Maksymiv
древние туземные племена Южных варваров / Наньмань / Манг
Explanation:


The Nanman tribe (南蛮 or 南蠻; alternatively called Man or Mang) were a group of insurgents during the Three Kingdoms period. "Nanman" is actually an umbrella term that refers to the tribes that once lived in the area, but the games often combines all of these tribes into one faction. Their indigenous region was located in southwestern China, specifically near Shu in modern fiction. In the games, their troops often wear tribal clothing, equip themselves with minimal armor, and are noticeably much tanner than other units. Both Meng Huo and Zhu Rong wear eccentric animal themed outfits in several of their game appearances. In the Dynasty Warriors and Romance of the Three Kingdoms series, they are often represented by warm tans or oranges. They are violet colored troops in Kessen II.

http://koei.wikia.com/wiki/Nanman


Nanman (also Man or Mang)
http://yueying.net/dw/characters/zhu-rong/

Nanman (simplified Chinese: 南蛮; traditional Chinese: 南蠻; pinyin: Nánmán; Wade–Giles: Nan-man; literally "southern 'barbarians'") were aboriginal tribes who lived in southwestern China. They may have been related to the Sanmiao, dated to around the 3rd century BC.

http://en.wikipedia.org/wiki/Nanman
http://ru.wikipedia.org/wiki/Наньмань
http://en.wikipedia.org/wiki/Mang_people

--------------------------------------------------
Note added at 50 Min. (2011-03-31 23:21:38 GMT)
--------------------------------------------------

Тысячелетиями на территории Восточного Китая вдоль русел многочисленных притоков Янзцы и Хуанхэ обитали различные охотничьи племена. Сперва они жили в небольших полуземлянках, но постепенно научились строить уютные домики из дерева и кирпича-сырца. 7000 лет назад в Восточном Китае уже обжигали в печах керамическую посуду и раскрашивали её ярким геометрическим или зооморфным орнаментом, приручали животных и разводили скот: коз, овец, свиней, собак, быков, слонов и оленей, занимались выведением на полях самых разнообразных садово-огородных культур, главной из которых было просо, используя при этом сложные системы оросительных каналов. Главным Божеством в Восточном Китае считалась Первозданная Мать, которой поклонялись под именем Куань-инь. При раскопках в разных частях Китая было обнаружено множество костяных и металлических статуэток, изображающих Мать-Прародительницу. Кроме неё китайцы поклонялись различным стихиям природы, Божествам гор, рек, озёр и лесов. Долгое время в Китае сохранялся матриархат, и только 5000 лет назад легендарные правители Восточного Китая Яо и Шунь образовали совет родовых старейшин.

Согласно легенде, около 5000 лет назад жителям Китая угрожала гибель от очередного потопа, посланного Богами на Землю. В борьбу с потопом вступил некто Гунь, который попытался остановить воды с помощью похищенной им у Богов чудесной саморастущей земли "сижан", но ему не удалось это. Спастись от потопа смог благочестивый Юй, который построил большую крытую лодку и укрылся в ней со своей семьёй, животными и имуществом. Сообразительный Юй смог также спасти от потопа несколько крупных китайских поселений, предложив людям углубить русла рек для отвода излишков воды и прорыть несколько каналов. После потопа глава совета родовых старейшин Шунь назначил Юя новым правителем, а тот в свою очередь передал затем власть своему сыну. Так в начале III тысячелетия до н.э. Юй основал первую династию Восточного Китая Ся, и власть вождя стала передаваться от отца к сыну. Древний китайский мудрец Хань Фэй описывает те времена так: "Когда Юй правил Поднебесной, он сам шагал впереди народа с сохой и заступом, бёдра у него были тощими, на голенях не было ни волоска. Он трудился только на невозделывавшейся ранее земле, родившемуся сыну не дал имени, а проходя мимо ворот своего дома, занятый делами, не заходил туда. Его тело наполовину высохло, а руки и ноги покрылись мозолями. Когда он получил титул вождя, который уступил ему Шунь, то хотя у него и были прекрасная печать и корона, он жил в жалкой лачуге."

Приблизительно в то же время на территорию Северного Китая проникли племена аустронезийцев - обитателей многочисленных островов Индонезии; флотилии их больших 20-метровых каноэ достигли устья Янцзы и поднялись вверх по течению. [Дракон] Согласно древним мифам, первыми на берег вышли Фу-си и Нюй-ва, дети Великого Бога Шень-нуна, которые описываются как "дети моря, с человеческими головами и телами морских змей-драконов", поскольку тотемом их племён был Дракон-Крокодил. Они были спасены по воле Богов во время потопа, чтобы найти новое место жительства и возродить погибшее человечество. От них произошли племена "мань-и", которые около 5000 лет назад заселили всю Великую Китайскую равнину между устьями рек Янцзы и Хуанхэ в Северном Китае. "Мань-и" почитали Нюй-ва как Прародительницу нового рода людского и Создательницу всех вещей.
http://antiqu.narod.ru/14.htm
Selected response from:

AndriyRubashnyy
Local time: 17:58
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4древние туземные племена Южных варваров / Наньмань / Манг
AndriyRubashnyy
3древнее племя мань
MariyaN (X)


Discussion entries: 7





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the ancient ethnic people of “man”
древние туземные племена Южных варваров / Наньмань / Манг


Explanation:


The Nanman tribe (南蛮 or 南蠻; alternatively called Man or Mang) were a group of insurgents during the Three Kingdoms period. "Nanman" is actually an umbrella term that refers to the tribes that once lived in the area, but the games often combines all of these tribes into one faction. Their indigenous region was located in southwestern China, specifically near Shu in modern fiction. In the games, their troops often wear tribal clothing, equip themselves with minimal armor, and are noticeably much tanner than other units. Both Meng Huo and Zhu Rong wear eccentric animal themed outfits in several of their game appearances. In the Dynasty Warriors and Romance of the Three Kingdoms series, they are often represented by warm tans or oranges. They are violet colored troops in Kessen II.

http://koei.wikia.com/wiki/Nanman


Nanman (also Man or Mang)
http://yueying.net/dw/characters/zhu-rong/

Nanman (simplified Chinese: 南蛮; traditional Chinese: 南蠻; pinyin: Nánmán; Wade–Giles: Nan-man; literally "southern 'barbarians'") were aboriginal tribes who lived in southwestern China. They may have been related to the Sanmiao, dated to around the 3rd century BC.

http://en.wikipedia.org/wiki/Nanman
http://ru.wikipedia.org/wiki/Наньмань
http://en.wikipedia.org/wiki/Mang_people

--------------------------------------------------
Note added at 50 Min. (2011-03-31 23:21:38 GMT)
--------------------------------------------------

Тысячелетиями на территории Восточного Китая вдоль русел многочисленных притоков Янзцы и Хуанхэ обитали различные охотничьи племена. Сперва они жили в небольших полуземлянках, но постепенно научились строить уютные домики из дерева и кирпича-сырца. 7000 лет назад в Восточном Китае уже обжигали в печах керамическую посуду и раскрашивали её ярким геометрическим или зооморфным орнаментом, приручали животных и разводили скот: коз, овец, свиней, собак, быков, слонов и оленей, занимались выведением на полях самых разнообразных садово-огородных культур, главной из которых было просо, используя при этом сложные системы оросительных каналов. Главным Божеством в Восточном Китае считалась Первозданная Мать, которой поклонялись под именем Куань-инь. При раскопках в разных частях Китая было обнаружено множество костяных и металлических статуэток, изображающих Мать-Прародительницу. Кроме неё китайцы поклонялись различным стихиям природы, Божествам гор, рек, озёр и лесов. Долгое время в Китае сохранялся матриархат, и только 5000 лет назад легендарные правители Восточного Китая Яо и Шунь образовали совет родовых старейшин.

Согласно легенде, около 5000 лет назад жителям Китая угрожала гибель от очередного потопа, посланного Богами на Землю. В борьбу с потопом вступил некто Гунь, который попытался остановить воды с помощью похищенной им у Богов чудесной саморастущей земли "сижан", но ему не удалось это. Спастись от потопа смог благочестивый Юй, который построил большую крытую лодку и укрылся в ней со своей семьёй, животными и имуществом. Сообразительный Юй смог также спасти от потопа несколько крупных китайских поселений, предложив людям углубить русла рек для отвода излишков воды и прорыть несколько каналов. После потопа глава совета родовых старейшин Шунь назначил Юя новым правителем, а тот в свою очередь передал затем власть своему сыну. Так в начале III тысячелетия до н.э. Юй основал первую династию Восточного Китая Ся, и власть вождя стала передаваться от отца к сыну. Древний китайский мудрец Хань Фэй описывает те времена так: "Когда Юй правил Поднебесной, он сам шагал впереди народа с сохой и заступом, бёдра у него были тощими, на голенях не было ни волоска. Он трудился только на невозделывавшейся ранее земле, родившемуся сыну не дал имени, а проходя мимо ворот своего дома, занятый делами, не заходил туда. Его тело наполовину высохло, а руки и ноги покрылись мозолями. Когда он получил титул вождя, который уступил ему Шунь, то хотя у него и были прекрасная печать и корона, он жил в жалкой лачуге."

Приблизительно в то же время на территорию Северного Китая проникли племена аустронезийцев - обитателей многочисленных островов Индонезии; флотилии их больших 20-метровых каноэ достигли устья Янцзы и поднялись вверх по течению. [Дракон] Согласно древним мифам, первыми на берег вышли Фу-си и Нюй-ва, дети Великого Бога Шень-нуна, которые описываются как "дети моря, с человеческими головами и телами морских змей-драконов", поскольку тотемом их племён был Дракон-Крокодил. Они были спасены по воле Богов во время потопа, чтобы найти новое место жительства и возродить погибшее человечество. От них произошли племена "мань-и", которые около 5000 лет назад заселили всю Великую Китайскую равнину между устьями рек Янцзы и Хуанхэ в Северном Китае. "Мань-и" почитали Нюй-ва как Прародительницу нового рода людского и Создательницу всех вещей.
http://antiqu.narod.ru/14.htm

AndriyRubashnyy
Local time: 17:58
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Natalie: Я сильно сомневаюсь, т.к. "6000 лет назад" - это эпоха неолита, а период "борющихся царств" - это с V по III век до н. э. //Между 5 и 6 тысячами лет есть целая тысяча, а во-вторых, непонятно, какое отношение эти племена имели к району озера Ханка
13 mins
  -> Спасибо! Вот мой Вам отсвет: They may have been related to the Sanmiao, dated to around the 3rd century BC/ От них произошли племена "мань-и", которые около 5000 лет назад заселили всю Великую Китайскую равнину между устьями рек Янцзы
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
the ancient ethnic people of “man”
древнее племя мань


Explanation:
То, что пишется латинницей "man", в русской транскрипции пишется и читается "мань" (http://ru.wikipedia.org/wiki/Транскрипционная_система_Паллад...
Если больше вообще никакого контекста нет и если это первое и последнее упоминание племени в тексте, то мой вариант перевода - "древнее племя мань" или "древний народ мань". Потому что если это предложение про 6 тысяч лет назад - это всё, то вряд ли есть возможность опознать племена более точно. Хотя я бы ещё предложила спросить в китайской паре для верности.
Ещё есть предположение, что текст написан в допиньиновские времена (что, конечно, вряд ли, но возможно) или что автор не очень был знаком с правилами транскрибирования китайских слов или что цитировал относительно старый источник, который в свою очередь транскрибировал так, как ему было удобно. Тогда, конечо, может быть и "мань", и "ман".
Что касается "man or mang" - это нерелевантно, потому что между "man" и "mang" - "дистанции огромного размера", это два разных слога, а значит, два (как минимум, при отсутствии указания тонизации) разных иероглифа и два разных слова. Так просто поставить их через "or" и сделать вид, что они взаимозаменяемы и синонимичны - нельзя. Точно так же и по этой же причине выглядит сомнительным выражение "alternatively called Man or Mang".
Слога "манг" в русской транскрипции китайских слогов нет.
Лучше всего было бы заполучить иероглифическое написание - тогда, может быть, окажутся маньчжурами в самом деле.
И под всем этим один большой вопрос - а китайское ли это слово? Я понимаю, что племена жили на территории частично современного Китая, но если это самоназвание, то тогда и пиньинь, ни Палладий не помогут.
Названия племён пишутся с маленькой буквы.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-04-01 04:18:31 GMT)
--------------------------------------------------

Наньманями не могут быть географически: озеро Ханка находится к северо-востоку относительно границ Китая, а наньмани - это племена, жившие за его южными границами. Так что кто кому был в этой ситуации южным варваром - это ещё как посмотреть.

MariyaN (X)
United States
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search