no operations

Russian translation: деятельность не ведется

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:no operations
Russian translation:деятельность не ведется
Entered by: Vladyslav Golovaty

09:53 Aug 27, 2019
English to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics /
English term or phrase: no operations
Конференция по водоснабжению и санитарии
...
Funding sources:
• GFDRR (US$ 60,000)–Core funding for event organization, logistics, communications, expert inputs
• CAWEP (US$ 40,000) – Core funding for regional WSS initiatives sessions, expert inputs and support for participants from Kazakhstan and Turkmenistan (no operations)

Не совсем понимаю, что имеется ввиду под "no operations".

Спасибо.
Nadezhda Wenzel
деятельность не ведется
Explanation:
или не проводилась

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2019-08-27 13:10:13 GMT)
--------------------------------------------------

Никакие операционные возможности [не будут встроены...]

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2019-08-27 13:15:50 GMT)
--------------------------------------------------

никакие производственные мощности...

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2019-09-01 17:28:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Большое спасибо, Надежда!
Selected response from:

Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 15:57
Grading comment
Благодарю.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4отсутствие операций
YESHWANT UMRALKAR
3деятельность не ведется
Vladyslav Golovaty


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
отсутствие операций


Explanation:
В Туркмении отсутсвуют подобные операции

YESHWANT UMRALKAR
India
Local time: 18:27
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
деятельность не ведется


Explanation:
или не проводилась

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2019-08-27 13:10:13 GMT)
--------------------------------------------------

Никакие операционные возможности [не будут встроены...]

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2019-08-27 13:15:50 GMT)
--------------------------------------------------

никакие производственные мощности...

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2019-09-01 17:28:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Большое спасибо, Надежда!

Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 15:57
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Благодарю.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search