oysters with hearts

Russian translation: устрицы с сердечками

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:oysters with hearts
Russian translation:устрицы с сердечками

13:47 Nov 22, 2019
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2019-11-25 15:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Russian translations [PRO]
Food & Drink
English term or phrase: oysters with hearts
Брошюра Tupperware. Оставолена пустая страница, на которой имеется следующий текст:

remember to add note
for the small oysters with hearts:
Surprise someone with a nice oyster
to show how much you care about
them. There is also space for a secret
message.

Это кулинария, или идиомы, или что-то еще?
kd42
Estonia
Local time: 11:44
устрицы с сердечками
Explanation:
Здоров,

Tupperware - посуда для хранения продуктов. Здесь с высокой вероятностью никакой идиоматики нету, просто посуда в форме устриц, скорее всего с прозрачным отделением в форме сердца из пластмассы, за которое можно поместить сообщение для любимой/любимого. В самом последнем предложении на это и указано.

Selected response from:

Pavlo Lesiv
Ukraine
Local time: 11:44
Grading comment
Всем спасибо за помощь, это действительно изделие TW.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4устрицы с сердечками
Pavlo Lesiv
3 +1устрицы с любовью
Oleg Lozinskiy


Discussion entries: 1





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
устрицы с сердечками


Explanation:
Здоров,

Tupperware - посуда для хранения продуктов. Здесь с высокой вероятностью никакой идиоматики нету, просто посуда в форме устриц, скорее всего с прозрачным отделением в форме сердца из пластмассы, за которое можно поместить сообщение для любимой/любимого. В самом последнем предложении на это и указано.



Pavlo Lesiv
Ukraine
Local time: 11:44
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Всем спасибо за помощь, это действительно изделие TW.
Notes to answerer
Asker: Вы совершенно правы, оказалось, что словом oyster фирма называет пластиковые двустворчатые футляры, створки которых имеют одинаковую глубину.

Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
устрицы с любовью


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 13 мин (2019-11-22 14:00:19 GMT)
--------------------------------------------------

Вариант: устрицы от сердца к сердцу

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 11:44
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 44
Notes to answerer
Asker: Спасибо за помощь!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Iryna Khramchenko
5 hrs
  -> Thank you, Iryna! Though it has turned out that these 'oysters with hearts' are actually nothing more than 'plastic lunch-boxes' :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search