Column yoke

15:22 Jan 24, 2020
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Клапаны и пневматические приводы
English term or phrase: Column yoke
Прошу помощи в определении и перевода данной детали пнепмоцилиндра.
Она представлена на рисунке под номером 2.
http://i.piccy.info/i9/710665e1e3f43a1078f00fbd57ccb824/1579...
Millenium3000
Ukraine
Local time: 10:11


Summary of answers provided
3бугель
NickSayko
2фланец
Enote


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
column yoke
бугель


Explanation:
Вот только какой. Никогда не сталкивался с их классификацией. Бугель и все.

NickSayko
Local time: 10:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 145
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
column yoke
фланец


Explanation:
Я не вижу там пневмоцилиндра вообще.
Позицию 2 (и аналогичную верхнюю) я бы назвал фланцем (другие вариант - крышка, торцовая пластина и т.п.). Эти фланцы скреплены 6 стержнями (или шпильками), которые авторы назвали column(s)
Но назначение и принцип работы показанной на эскизе конструкции мне совершенно непонятны, так что мой вариант просто описательный

--------------------------------------------------
Note added at 3 час (2020-01-24 18:27:00 GMT)
--------------------------------------------------

Интересно, но новом эскизе уже 8 этих стержней.
Раз верхний фланец у них пневмопривод, появляется дикая мысль, что мои стержени - это и есть пневмоцилиндры, которые перемещают верхний фланец. А нижний фланец тогда становится опорным. И более-менее понятно назначение преобразователя - он измеряет как раз перемещение цилиндров/верхнего фланца. Посмотрел на эскиз с преобразователем и увидел тем еще одну верхнюю клетку с большим числом стержней. Дикая мысль оказалась ошибочной. Возможно, цилиндр сидит внутри нижней клетки. Но зачем нужны эти клетки?
yoke - слишком многозначное слово, в технике это может быть вилка, бугель, дышло, станина...

--------------------------------------------------
Note added at 15 час (2020-01-25 07:00:40 GMT)
--------------------------------------------------

Похоже, сам пневмоцилиндр показан в правом нижнем углу, он ставится на нижний фланец нижней клетки и упирается в вал, выходящий вниз из верхней клетки. В результате он может перемещать нижнюю клетку внутри верхней клетки (но непонятно зачем). Возможно, там есть второй пневмоцилиндр, показанный над датчиком перемещения.
Назначение всей этой конструкции остается непонятным

Enote
Local time: 10:11
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 2415
Notes to answerer
Asker: Название чертежа - Pneumatic cylinder actuator. По поводу фланцев, есть lower flange for yoke и upper flange, но они не показаны, просто в перечне есть, без номера детали на чертеже. А вот верхнюю часть, похожую на column yoke, которая внизу расположена, они называют Pneumatic actuator. Вот она http://piccy.info/view3/13616374/622e1e5068fcff66944e962bfcb229a3/

Asker: Вот полная картина http://piccy.info/view3/13616679/31011a934a4e46b4dbff8eca79e0600f/ может поможет

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search