Company’s Federal Express account

Russian translation: счёт Компании, открытый (т.е.уже существующий) в FedEx

12:50 Dec 13, 2019
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: Company’s Federal Express account
Договор о продвижении кинокартины.

Company shall provide IMAX with Company’s Federal Express account, or other such shipping service as may be selected and paid directly by Company for shipping of Picture materials, trailer thumb drives and DCPs and Company shall be solely responsible for any and all costs for customs and duty charges, plus any additional charges or taxes, incurred in connection with the shipment of the Picture materials, trailer thumb drives and DCPs.

Сомнение насчет "account" - счет? учетная запись?

Спасибо.
Nadezhda Wenzel
Russian translation:счёт Компании, открытый (т.е.уже существующий) в FedEx
Explanation:
https://www.fedex.com/ru-ru/open-account.html
Открыть счет
Откройте счет FedEx и воспользуйтесь преимуществами наших услуг и решений, разработанных с учетом всех ваших требований к перевозке грузов.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2019-12-13 16:07:53 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.fedex.com/ru-ru/conditions-of-carriage.html
"Номер счета FedEx" или "Счет FedEx" означает номер, присваиваемый компанией FedEx клиенту в целях суммирования всех операций клиента в системе FedEx и выставления соответствующих счетов плательщику.
Selected response from:

interprivate
Local time: 11:54
Grading comment
Благодарю.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2счёт Компании, открытый (т.е.уже существующий) в FedEx
interprivate
3 +1счет
mk_lab
Summary of reference entries provided
Номер счета FedEx
Igor Andreev

  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
company’s federal express account
счет


Explanation:
счет за доставку заказанных материалов, который должен быть оплачен Компанией: "and paid directly by Company for shipping..."

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-12-13 14:01:25 GMT)
--------------------------------------------------

счет за доставку силами Federal Express, выписанный на имя Компании

mk_lab
Ukraine
Local time: 13:54
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 2801

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oleg Delendyk
1 hr
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
company’s federal express account
счёт Компании, открытый (т.е.уже существующий) в FedEx


Explanation:
https://www.fedex.com/ru-ru/open-account.html
Открыть счет
Откройте счет FedEx и воспользуйтесь преимуществами наших услуг и решений, разработанных с учетом всех ваших требований к перевозке грузов.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2019-12-13 16:07:53 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.fedex.com/ru-ru/conditions-of-carriage.html
"Номер счета FedEx" или "Счет FedEx" означает номер, присваиваемый компанией FedEx клиенту в целях суммирования всех операций клиента в системе FedEx и выставления соответствующих счетов плательщику.

interprivate
Local time: 11:54
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 224
Grading comment
Благодарю.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor Andreev: номер счета FedEx, присвоенный компании
9 mins
  -> Thanks.

agree  yaal
4 days
  -> Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 hrs
Reference: Номер счета FedEx

Reference information:
"Номер счета FedEx" или "Счет FedEx" означает номер, присваиваемый компанией FedEx клиенту в целях суммирования всех операций клиента в системе FedEx и выставления соответствующих счетов плательщику.
https://www.fedex.com/ru-ru/conditions-of-carriage.html

Igor Andreev
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 84
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search