GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:33 Sep 25, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Enote Local time: 02:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | токопроводящие металлоконструкции |
| ||
3 | непосредственно детали конструкции/корпуса |
| ||
2 | см. |
|
токопроводящие металлоконструкции Explanation: По смыслу так |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
см. Explanation: ...direct structural parts, or independent conductors ... - проводами/устройствами/кабелями/... защитного заземления, или отдельными проводами/устройствами независимого заземления, ... а не про заземление ли у вас речь... https://www.electrical-installation.org/enwiki/Connection_an... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
непосредственно детали конструкции/корпуса Explanation: Т.е., металлические детали конструкции/корпуса устройства могут непосредственно (напрямую, без дополнительных проводов) выполнять роль защитного заземления |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.