https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/computers-software/6394693-out-with-the-warranty-period.html&phpv_redirected=1

out with (the warranty period)

Russian translation: после (гарантийного срока)

13:00 Sep 18, 2017
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / Support and Maintenance Agremeent Proposal
English term or phrase: out with (the warranty period)
Пункт Major Exclusions:
- Any problem arising or caused by third party software not approved and validated as a pre requisite for VisualSoft software operation.
- Version of software in use must be a currently supported version.
- Hardware issues ***OUT WITH THE 12 MONTH WARRANTY PERIOD***.
- Hardware not supplied by VisualSoft.
- Where a user has an issue with a legacy version of the software that has been deemed by VisualSoft as a “Minor Bug” which may or may not have been fixed in a newer version of the software. The user has no rights to a free of charge upgrade.
- For the avoidance of doubt VisualSoft are the sole arbiters of “bug” classification.
- Major Software Bug warranty out with the 12 month warranty period.
Подозреваю, что здесь вкралась какая-то ошибка. Либо имелось в виду outside the warranty period, либо coming out within the period, что соответствует двумя разным смыслам.
Как бы вы поступили в данном случае?
Roman Bouchev
Russian Federation
Local time: 19:01
Russian translation:после (гарантийного срока)
Explanation:
конструкция странная, но смысл я так понимаю
Это же у них случаи отказа от гарантийных обязательств расписаны
Selected response from:

Enote
Local time: 19:01
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2после (гарантийного срока)
Enote
3за пределами гарантийного срока
mk_lab


Discussion entries: 2





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
после (гарантийного срока)


Explanation:
конструкция странная, но смысл я так понимаю
Это же у них случаи отказа от гарантийных обязательств расписаны

Enote
Local time: 19:01
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 568

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk: по истечении гарантийного срока
13 mins
  -> да, спасибо

agree  Igor Boyko
1 hr
  -> спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
за пределами гарантийного срока


Explanation:
Это они так написали without. Бывает.

А переводить следует "за пределами гарантийного срока", а не только "после/по истечении", потому, что поломки могут возникнуть и до начала гарантийного срока, который обычно наступает с момента ввода в эксплуатацию (например, во время транспортировки - при этом ответственность несет не производитель а транспортная компания), а также во время периодов прекращения действия гарантийного срока (например, временного вывода оборудования из эксплуатации с перерывом действия гарантийных обязательств)

http://www.garant.ru/products/ipo/prime/doc/41074156/#ixzz4t...
Покупатель предъявил требования, связанные с недостатками товара, за пределами гарантийного срока, установленного руководством по эксплуатации оборудования (12 месяцев с момента его ввода в эксплуатацию). Но это не освобождает поставщика от ответственности. Указанное обстоятельство не препятствует покупателю предъявить требования к продавцу в течение 2 лет с момента передачи товара при условии, что недостатки товара возникли до его передачи покупателю.


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2017-09-18 15:26:51 GMT)
--------------------------------------------------

ГРАЖДАНСКИЙ КОДЕКС Статья 737. Последствия обнаружения недостатков в выполненной работе
http://www.ville.ru/laws/gk/lawgk737.html
Пункт 2 коммент. ст. касается обнаружения недостатков за пределами гарантийного срока, но не более срока службы, а если он не установлен - 10 лет. За пределами гарантийного срока ответственность наступает только за существенные недостатки (о понятии существенных недостатков см. коммент. к ст. 477 ГК). Требование о безвозмездном устранении таких недостатков заказчик вправе предъявить, если докажет, что они возникли до принятия результата работы заказчиком или по причинам, возникшим до этого момента.

mk_lab
Ukraine
Local time: 19:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 1089
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: