wipeout

Russian translation: Жестокие игры

06:58 Dec 7, 2012
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: wipeout
DEAL MEMO (hereinafter “DM”)
For Production Services Agreement
WIPEOUT
1. Producer of Program: _____, hereinafter (the “Producer”), domiciled in _____, _____.
2. Production Services provided by: ________ domiciled at ___________.
3. International Format Title: Wipeout
Renata K.
Russian Federation
Local time: 17:08
Russian translation:Жестокие игры
Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Wipeout_(2008_U.S._game_show)

[quote]Wipeout is a reality game show series in which contestants compete in what is billed as the "world's largest obstacle course"...[/quote]

http://tinyurl.com/dybaqam

[quote]«Жестокие игры» — экстремальное телешоу на Первом канале, российский аналог телеигры «Вынос» (англ. Wipeout) на телеканале ABC в США. Программа «Жестокие игры» является адаптацией формата «Wipeout», которая разработана компанией «Endemol», и снимается по лицензии телеканалами более чем 25 различных стран...[/quote]

Вероятно, если имеется в виду именно эта передача, лучшим вариантом будет оставить название на английском языке.
Selected response from:

Sergei Vasin
Ukraine
Local time: 17:08
Grading comment
Спасибо, Сергей! Я искала именно официальный перевод американских игр - "Вынос"
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4формат американской телеигры "Вайпаут"
Natalia Volkova
2Жестокие игры
Sergei Vasin


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
формат американской телеигры "Вайпаут"


Explanation:
формат американской телеигры "Вайпаут"

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2012-12-07 07:39:35 GMT)
--------------------------------------------------

то есть формат американской игровой телепрограммы (телепередачи) "Вайпаут".


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Wipeout_(2008_U.S._game_show)
Natalia Volkova
Russian Federation
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Жестокие игры


Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Wipeout_(2008_U.S._game_show)

[quote]Wipeout is a reality game show series in which contestants compete in what is billed as the "world's largest obstacle course"...[/quote]

http://tinyurl.com/dybaqam

[quote]«Жестокие игры» — экстремальное телешоу на Первом канале, российский аналог телеигры «Вынос» (англ. Wipeout) на телеканале ABC в США. Программа «Жестокие игры» является адаптацией формата «Wipeout», которая разработана компанией «Endemol», и снимается по лицензии телеканалами более чем 25 различных стран...[/quote]

Вероятно, если имеется в виду именно эта передача, лучшим вариантом будет оставить название на английском языке.

Sergei Vasin
Ukraine
Local time: 17:08
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо, Сергей! Я искала именно официальный перевод американских игр - "Вынос"
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search