08:48 Apr 1, 2011 |
English to Russian translations [PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / Cry-Baby | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Andrei B Local time: 13:06 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | раскрыть характер своего персонажа |
| ||
5 | см. пояснение |
| ||
4 | см. |
|
each person could show their character in the credits, what they were like by t см. Explanation: Каждый персонаж может наглядно продемонстрировать характер своим уклонением или сексуальным притяжением по отношению к игле |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
show their character in the credits раскрыть характер своего персонажа Explanation: "show character in the credits" = "show character" + "character in the credits" "character in the credits", КМК, здесь означает "персонаж", как, к примеру, в следующем контексте: "The Terminator" is the name of Arnold Schwarzenegger's character in the credits ... — http://en.wikipedia.org/wiki/Terminator_(character) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
each person could show their character in the credits, what they were like by t см. пояснение Explanation: Перевод фразы, выделенной в контексте: *каждый мог показать свой характер, пока тянулась эта бодяга, демонстрируя [открытое] неподчинение/сопротивление или сексуальную ориентацию по отношению к игле* Здесь 1. credits = something realy realy long and boring - см. http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Credits - жаргонное слово, очевидно возникшее по аналогии с нудным ожиданием во время прохождения титров (credits) по кино- или телеэкрану 2. defiance = open or bold resistance to or disregard for authority, opposition, or power Collins English Dictionary (1991-2003) - см. http://www.thefreedictionary.com/defiance это точно не "уклонение" (которое может быть "тихим", незаметным) 3. "sexual direction" в указанном смысле встречается нередко - напр. см. "... natural selection would have to favor heterosexualidad since this facilitates the reproduction and genes propagation. But what happens with the sexual direction that does not favor the Darwinian thesis (for example the homosexual dad) and why has stayed throughout time?" http://www.scielo.unal.edu.co/scielo.php?pid=S1794-999820050... или "All the prodigal sons were gay or were suspected of leaning in that sexual direction." http://www.skcentral.com/articles2.php?article_id=640 -------------------------------------------------- Note added at 1 дн11 час (2011-04-02 20:13:31 GMT) -------------------------------------------------- Уточнения: 1. Хотя первоначально предложенный вариант и имеет смысл в контексте прививок в спортзале, действительно, более вероятно, что "character (in the credits)" означает "персонаж", т.е. "действующее лицо". 2. При этом фрагмент "what they were like", пропущенный в первоначальном варианте, легче вписывается в общий контекст. 3. Поскольку в этом случае "character" = персонаж, слова "характер" в русском переводе быть не должно т.к. нет "первоисточника" в оригинале 4. Слово "person" это не действующее лицо, а играющий его актер В итоге фразу "Each person could show their character in the credits, what they were like by..." можно перевести так: "Каждый [актер] мог показать, каков его персонаж, демонстрируя [открытое] неподчинение/неповиновение/сопротивление или сексуальную ориентацию по отношению к игле" -------------------------------------------------- Note added at 1 дн22 час (2011-04-03 07:30:42 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Всегда пожалуйста :) Но меня заинтриговало: "Все так" - это мой перевод всего предложения (включая сексуальную ориентацию)? Или только "распутывание узла" вокруг "character in the credits" (где напрашивается "характер", которого там на самом деле нет)? |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.