07:14 Nov 22, 2009 |
English to Russian translations [PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / шутки | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | маковая росинка |
| ||
3 | См. |
| ||
3 | укусить можно? |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
ð¿ñ€ð¾ tramp См. Explanation: Можно и более непристойно перевести: " - У меня ничего не было в рту уже несколько недель". Следующая фраза понятна. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
укусить можно? Explanation: Вариант не идеален, но понятен, я так думаю Немножко изменить: Однажды, когда я кушал на улице хот-дог, ко мне подошел голодный бродяга и спросил: "А укусить можно?" (имея в виду - откусить часть хот-дога) - Ну и ты б его укусил? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
маковая росинка Explanation: ... подошел, говорит маковой росинки не было во рту недели три... (или не видел недели три..) - ну и что, показал ты ему росинку, маковую? (- ну и ты ему показал, конечно, росинку маковую?) что если в таком духе? устроить и показать другому у нас можно почти что угодно )) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.