prosthetics

Russian translation: пластическиЙ грим

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:prosthetics
Russian translation:пластическиЙ грим
Entered by: Dmytro Voskolovych

18:04 Jun 21, 2009
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: prosthetics
pieces of flexible material applied to actors' faces to transform their appearance.

movie context obviously, thanks!
Dmytro Voskolovych
Local time: 17:37
пластические накладки
Explanation:
или пластический грим
Selected response from:

Alexander Konosov
Russian Federation
Local time: 18:37
Grading comment
спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1пластические накладки
Alexander Konosov
4наклейки/ постижерные изделия
tschingite


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
пластические накладки


Explanation:
или пластический грим

Example sentence(s):
  • Пластический грим предполагает наклеивание на кожу эластичных накладок из латекса или силикона. Основной материал для изготовления пласт
  • Программа Lola была создана при участии пластических хирургов для мелких косметических поправок внешности с помощью 3D-»заплаток», которые н

    Reference: http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/210948
    Reference: http://www.popmech.ru/article/571-lyudi-h/
Alexander Konosov
Russian Federation
Local time: 18:37
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Grading comment
спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Grunia: Только их чаще называют наклейками.
3 mins
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
наклейки/ постижерные изделия


Explanation:
Для сильного изменения формы лица, которого невозможно добиться только с помощью гримировальных красок, используются разнообразные наклейки, как плоские, так и объемные. Например, сделать курносый нос или азиатский разрез глаз можно с помощью специального пластыря. Увеличение носа, изготовление бородавок, глубоких шрамов и т.п. производят с помощью специальной пластической массы, так называемого гуммоза, из которого лепят нужные детали, прикрепляют их с помощью театрального клея, а потом уже маскируют гримировальными красками.



    Reference: http://www.make-upstudio.ru/grim.html
tschingite
Russian Federation
Local time: 17:37
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in TatarTatar
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search