GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:38 Oct 8, 2007 |
English to Russian translations [PRO] Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vadim Pogulyaev Thailand Local time: 10:06 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
integrity of records and accounting procedures целостность документации и процедур ведения учета Explanation: имхо -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2007-10-08 16:46:42 GMT) -------------------------------------------------- целостность - это tailorproof, т.е. данные защищены от несанкционированного изменения |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
4 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |