go the way of all others

Romanian translation: să se sfârșească/să ia sfârșit

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:go the way of all others
Romanian translation:să se sfârșească/să ia sfârșit
Entered by: Desirea

06:29 Mar 26, 2012
English to Romanian translations [PRO]
Social Sciences - Slang
English term or phrase: go the way of all others
The Cayce Readings spoke of God as a universal loving intelligence that does not discriminate against anyone— nor should we: “More wars, more bloodshed have been shed over the racial and religious differences than over any other problem. These, too, *must go the way of all others*; and man must learn . . . the Lord is ONE.”

Am gasit intr-un dictionar online foarte bun "to go the way of all flesh - a muri" si "go the way of all things" - [vezi] go home
... These - sa fie vorba de adeptii diferitelor religii, care ar trebui sa se uneasca? sau sa fie vorba de diferentele care ar trebui sa se stinga?

Am pus la "argou" pentru ca oricum textul e plin de expresii colocviale, iar prea "ortodoxa" nu pare nici asta.
Desirea
Local time: 12:28
să se sfârșească/să ia sfârșit
Explanation:
Cred ca asa s-ar traduce.
To go the way of all flesh [3] To die
Also means to come to an end. In the Authorized King James Version of the bible 'all flesh' means 'all humans and animals'.
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_expressions_related_to_...

--------------------------------------------------
Note added at 12 minute (2012-03-26 06:41:40 GMT)
--------------------------------------------------

sau "să dispară...
Selected response from:

Claudia Coja
Local time: 11:28
Grading comment
Multumesc mult!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2să se sfârșească/să ia sfârșit
Claudia Coja


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
să se sfârșească/să ia sfârșit


Explanation:
Cred ca asa s-ar traduce.
To go the way of all flesh [3] To die
Also means to come to an end. In the Authorized King James Version of the bible 'all flesh' means 'all humans and animals'.
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_expressions_related_to_...

--------------------------------------------------
Note added at 12 minute (2012-03-26 06:41:40 GMT)
--------------------------------------------------

sau "să dispară...

Claudia Coja
Local time: 11:28
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Multumesc mult!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catalina Tomescu: de acord cu Claudia. Sau...se poate adopta traducerea in romana a titlului cartii lui S. Butler - "The Way of All Flesh" - ,,Și tu vei fi țărână ", daca iti place... joking :)
34 mins
  -> Multumesc:)

agree  Simona Pop: toate variantele sunt corecte :))
57 mins
  -> Multumesc:)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search