self-regulation, self-efficacy

Romanian translation: auto-eficacitate,randament propriu

08:29 Dec 28, 2006
English to Romanian translations [PRO]
Social Sciences - Psychology / school dropout research
English term or phrase: self-regulation, self-efficacy
along with motivation, attachment, engagement, goal-orientation and self-esteem, they are the main factors that can promote academic success
amiclea
Local time: 17:07
Romanian translation:auto-eficacitate,randament propriu
Explanation:
Asa cred.
Selected response from:

divas
Local time: 17:07
Grading comment
multumesc pentru raspuns
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2auto-eficacitate,randament propriu
divas
4 +1autocontrol, competenţă
Nona Stanciu Dell'Acqua
4sentimentul eficienţei personale
Gabitza_itza (X)


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
auto-eficacitate,randament propriu


Explanation:
Asa cred.

divas
Local time: 17:07
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
multumesc pentru raspuns
Notes to answerer
Asker: randamentul propriu suna bine, dar sa vedem ce mai zic si ceilalti


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bogdan Burghelea
1 hr
  -> Multumesc!

agree  Marinela Sandoval: suna bine -bine
22 hrs
  -> Multumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
autocontrol, competenţă


Explanation:
in context mi se pare mai adecvate (nu cred că este necesar să se specifice "propriu"), vezi şi: http://www.answers.com/self-efficacy

Nona Stanciu Dell'Acqua
Italy
Local time: 16:07
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in ItalianItalian, Native in MoldavianMoldavian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: multumesc pentru raspuns, cred totusi ca cel dat de Divas e mai aproape de adevar (in acest context, oricum)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lolitta Ivonne Grigore Rück
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1784 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sentimentul eficienţei personale


Explanation:
Self-efficacy nu este un termen care să desemneze auto-eficacitatea, ci credinţa persoanei în propria capacitate, eficienţă, competenţă. Este un termen care se foloseşte în psihologia socială şi cea comportamentalistă. Aceasta este traducerea pe care o folosesc eu: sentimentul eficienţei personale sau sentimentul competenţei personale.

Gabitza_itza (X)
Local time: 17:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search