the supply of petcoke și petcoke/coal suppliers

Romanian translation: furnizarea de cocs petrolier (the supply of petcoke), furnizori de cocs petrolier si carbune

08:12 Jul 21, 2020
English to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Other
English term or phrase: the supply of petcoke și petcoke/coal suppliers
As you may know, until now, the contractual process for the supply of petcoke (and/or coal) to the XXX Countries is as follows: XXX (thought its solid fuels team within the Energy & Strategic Sourcing Department) negotiates with petcoke/coal suppliers the contracts for such products mainly on long term basis, for the benefit of its affiliates, but each affiliate is finally the supplier’s counterparty, and legally orders the products and pays for them.

Mulțumesc pentru ajutor!
Simona Pop
Romania
Local time: 06:27
Romanian translation:furnizarea de cocs petrolier (the supply of petcoke), furnizori de cocs petrolier si carbune
Explanation:
petcoke (petroleum coke) - cocs obtinut din prelucrarea petrolului
Selected response from:

GGruia
Local time: 06:27
Grading comment
Mulțumesc!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4furnizarea de cocs & furnizori de cocs / cărbune
Simona Iacob
4furnizarea de cocs petrolier (the supply of petcoke), furnizori de cocs petrolier si carbune
GGruia


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
furnizarea de cocs & furnizori de cocs / cărbune


Explanation:
.

Simona Iacob
Italy
Local time: 05:27
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Mulțumesc!

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
furnizarea de cocs petrolier (the supply of petcoke), furnizori de cocs petrolier si carbune


Explanation:
petcoke (petroleum coke) - cocs obtinut din prelucrarea petrolului

GGruia
Local time: 06:27
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Mulțumesc!
Notes to answerer
Asker: Mulțumesc!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search