Degree of Magister Juris

Romanian translation: Diploma de masterat in jurisprudenta

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Degree of Magister Juris
Romanian translation:Diploma de masterat in jurisprudenta
Entered by: Tatiana Bejan

07:42 Nov 12, 2014
English to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / University of Oxford Degree
English term or phrase: Degree of Magister Juris
Mrs. XY satisfied the Examiners in the examination for the Degree of Magister Juris in European and Comparative Law.
Vă mulțumesc!
Tatiana Bejan
Romania
Local time: 15:43
Diploma de masterat in jurisprudenta
Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Magister_Juris

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2014-11-12 07:48:44 GMT)
--------------------------------------------------

In context: "examenul pentru Diploma de masterat in jurisprudenta in domeniul legislatiei europene si comparative".
Selected response from:

Monica S.
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Diploma de masterat in jurisprudenta
Monica S.


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
degree of magister juris
Diploma de masterat in jurisprudenta


Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Magister_Juris

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2014-11-12 07:48:44 GMT)
--------------------------------------------------

In context: "examenul pentru Diploma de masterat in jurisprudenta in domeniul legislatiei europene si comparative".

Monica S.
Works in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Multumesc foarte mult, Monica!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Radu DANAILA: http://en.wikipedia.org/wiki/Master_of_Jurisprudence
3 hrs

agree  Liviu-Lee Roth: ... și drept comparativ
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search