Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
English to Romanian translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) / contract de gestionare a afacerilor
English term or phrase:chargeholder
For the purpose of this clause an "Insolvency Event" means the happening of one or more of the following events in relation to Fluency or the Client (“the Relevant Party”):
a meeting of creditors being held or an arrangement or composition with or for the benefit of its creditors (including a voluntary arrangement as defined in the Insolvency Act 1986) being proposed by or in relation to the Relevant Party;
a chargeholder, receiver, administrative receiver or other similar person taking possession of or being appointed over or any distress, execution or other process being levied or enforced (and not being discharged within seven days) on the whole or a material part of the assets of the Relevant Party;
Nina Scutelnic Moldova Works in field Native speaker of: Romanian, Russian PRO pts in category: 8
Selected automatically based on peer agreement.
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.